"من العنف المنزلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • içi şiddet
        
    • aile içi
        
    Öncelikle söylemeliyim ki, ufacık bir aile içi şiddet bile kabul edilemez. Open Subtitles في البداية.. دعوني أقول بأن ولا جزء من العنف المنزلي يعتبر مقبول.
    Öncelikle söylemeliyim ki, ufacık bir aile içi şiddet bile kabul edilemez. Open Subtitles في البداية.. دعوني أقول بأن ولا جزء من العنف المنزلي يعتبر مقبول.
    Aile içi şiddet durumu vardı eşinin kaybolmasındaki baş şüpheli de buydu. Open Subtitles و كان هنالك تاريخ من العنف المنزلي وكان هو المشتبه به الاول في اختفائها
    İlk 5 cinâyet rastlantıydı ancak tüm kurbanların suç kayıtları ya da aile içi şiddet geçmişleri var. Open Subtitles جرائم القتل الأولى تظهر و كأنها عن طريق مهارات منتهزة ولكن جميع الضحايا لديهم سجلات جنائية أو تاريخ من العنف المنزلي.
    Aile içi şiddet ya da suç kayıtları yok. Open Subtitles ،ولا يوجد ماض من العنف المنزلي ولا سجلات جنائية
    Bira içen bir ezikle, aile içi şiddet geçmişi. Open Subtitles تاريخ من العنف المنزلي مع فاشل متعلق بالشراب
    Aile içi şiddet kurbanı. Open Subtitles انها ضحية من العنف المنزلي.
    aile içi şiddeti öteden beri yaptığını öğrendik. TED ادركنا بأن لدينا تاريخا طويلا من العنف المنزلي
    Her üç kadından birinin aile içi şiddete maruz kaldığı Güney Afrika'yı ve yapay zekânın bu kadınlar için yapabileceklerini bir düşünün. TED أو تخيلوا ما يمكن للذكاء الاصطناعي فعله في دعم كل سيدة من كل ثلاث في جنوب أفريقيا تعاني من العنف المنزلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more