Öncelikle söylemeliyim ki, ufacık bir aile içi şiddet bile kabul edilemez. | Open Subtitles | في البداية.. دعوني أقول بأن ولا جزء من العنف المنزلي يعتبر مقبول. |
Öncelikle söylemeliyim ki, ufacık bir aile içi şiddet bile kabul edilemez. | Open Subtitles | في البداية.. دعوني أقول بأن ولا جزء من العنف المنزلي يعتبر مقبول. |
Aile içi şiddet durumu vardı eşinin kaybolmasındaki baş şüpheli de buydu. | Open Subtitles | و كان هنالك تاريخ من العنف المنزلي وكان هو المشتبه به الاول في اختفائها |
İlk 5 cinâyet rastlantıydı ancak tüm kurbanların suç kayıtları ya da aile içi şiddet geçmişleri var. | Open Subtitles | جرائم القتل الأولى تظهر و كأنها عن طريق مهارات منتهزة ولكن جميع الضحايا لديهم سجلات جنائية أو تاريخ من العنف المنزلي. |
Aile içi şiddet ya da suç kayıtları yok. | Open Subtitles | ،ولا يوجد ماض من العنف المنزلي ولا سجلات جنائية |
Bira içen bir ezikle, aile içi şiddet geçmişi. | Open Subtitles | تاريخ من العنف المنزلي مع فاشل متعلق بالشراب |
Aile içi şiddet kurbanı. | Open Subtitles | انها ضحية من العنف المنزلي. |
aile içi şiddeti öteden beri yaptığını öğrendik. | TED | ادركنا بأن لدينا تاريخا طويلا من العنف المنزلي |
Her üç kadından birinin aile içi şiddete maruz kaldığı Güney Afrika'yı ve yapay zekânın bu kadınlar için yapabileceklerini bir düşünün. | TED | أو تخيلوا ما يمكن للذكاء الاصطناعي فعله في دعم كل سيدة من كل ثلاث في جنوب أفريقيا تعاني من العنف المنزلي. |