"من العينات" - Translation from Arabic to Turkish

    • örnekler
        
    • Örnek
        
    • numune
        
    • örnek daha
        
    • örneklerden
        
    Benim gibi yaşlı bir Eisbiber'dan daha iyi örnekler vardır. Open Subtitles هناك الكثير من العينات الأخرى أفضل من شخص عجوز مثلي
    Bu yoldan bir sürü örnekler aldık ve laboratuvarda test ettik. TED و قد أخذنا مجموعة من العينات من هذا الطريق و أخضعناها للاختبار في المعمل
    Ben yaban arıları üzerinde çalışıyorum anne. 100,000 den fazla Örnek toparladım. Open Subtitles أقوم بالدراسه على دبور الغال ، أمي لقد جمعت أكثر من 100،000 من العينات
    Artık numune yok, artık analiz yok, sunum yok. Open Subtitles لا مزيد من العينات لا مزيد من التحاليل ولا مزيد من عروض التقديم
    Burada incelemeniz için bir kaç Örnek daha var. Open Subtitles {\pos(192,210)}يوجد عدد من العينات هنا يمكنكم فحصها
    Hayır, önemli. Hala, SG-1'in geri getirdiği örneklerden öğreniyoruz. Open Subtitles لا , ليس الامر كذلك لازالنا نحاول الوصول لشيئاً ما من العينات التى عاد بها الفريق
    Yani çalışma için daha fazla kaynak daha çeşitli örnekler ve daha net kararlar olacak. Open Subtitles ما يعني المزيد من الموارد من اجل الدراسة المزيد من العينات المنوعة من اجل الوصول للاستنتاجات
    Nasıl örnekler? Open Subtitles اى نوع من العينات ؟
    Dünya dışı maddeler, inceleyeceğin örnekler falan. Open Subtitles من العينات الفضائية لفحصها
    Dünya dışı maddeler, inceleyeceğin örnekler falan. Open Subtitles من العينات الفضائية لفحصها
    - Dört gündür örnekler negatif çıkıyor... Open Subtitles -لأربعة أيام من العينات السلبية .
    - Üniversitedeki tıp fakültesinde anatomik Örnek koleksiyonu olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل أنت مدرك أن كلية الطب في الجامعة لديها مجموعة من العينات التشريحية؟
    - Daha fazla Örnek al. Laboratuara gece yarısı varırız. Open Subtitles دعنا نحضر المزيد من العينات ونأخذها الى المختبر
    - Örnek falan getirme. - Ne demek istiyorsun? Open Subtitles لا مزيد من العينات اليوم ماذا تعنين, لدي عينات رائعة لك
    Bir kıyaslama yaparsak bir laborant günde 40 numune inceleyebilirken bir fare aynı miktarda numuneyi sadece 7 dakikada inceleyebilir. TED فقط كتوضيح، في حين يمكن لعملية الفحص المجهري ان تختبر 40 عينة في اليوم الواحد، يمكن للجرذان ان تختبر نفس الكمية من العينات في سبع دقائق فقط.
    Onda bir sürü numune test ettik ve sonra devlet, sonuçlarımızı fiili şekilde gördü ve "Peki, bu çok ilginç. Bunu denemeliyiz." TED و قد اختبرنا العديد من العينات هناك وعندما رأت الحكومة نتائجنا قالت "حسنا، هذا مثير للاهتمام.
    Bedava numune! Open Subtitles المزيد من العينات المجانية
    Sadece birkaç Örnek daha alacak vaktin kaldı. Open Subtitles لديك وقت لعدد قليل من العينات
    Riskli bir iş, ama gördüğümüz örneklerden sonra bu şerefsiz çok iyi bir alet. Open Subtitles ليس امرا مؤكداً من العينات التي رأيناها يبدو هناك امل
    Bu alan, ruh sarmaşıklarıyla dolu ve görünüşe göre, Cumhuriyet Şehri'nden aldığımız örneklerden bile daha güçlüler. Open Subtitles هذه المنطقة ملئية بالجذور الروحية ويبدو أنها أقوى بكثير من العينات التي أخذناها من مدينة الجمهورية
    örneklerden hiçbiri, bir günden fazla dayanmadı. Open Subtitles لم تدم اي من العينات لأكثر من يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more