Demek oluyor ki sana bu Üssün genelde insanların az gördüğü bir kısmını göstereceğim. | Open Subtitles | يعني أني سأريك جزء من القاعدة أكثر الناس يتمكنون من رؤيته نادرا |
Hala Üssün etrafında bir yerlerde olabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكن ان تكون موجودة في مكان ما قريب من القاعدة ? |
Üsten 2- 5'e. Bond'u yakalayın. Tekrar ediyorum, kıza dokunulmayacak. | Open Subtitles | من القاعدة إلى وحدة25 اعتقلوا لكن أكرر لا تلمسوا الفتاة |
FBI, o yaz ABD'de El Kaide üyeleri olduğunu ve Bin Ladin'in, ajanlarını ABD'de uçuş okullarına gönderdiğini biliyordu. | Open Subtitles | أن أعضاء من القاعدة تزور أمريكا وأن بن لادن يرسل عملائه لمدارس طيران فى أنحاء البلاد |
Merkezden helikoptere... Enkazla ilgili bir belirti var mı ? | Open Subtitles | من القاعدة للمروحية هل هناك أثر للحطام ؟ |
- 06:00 uçuşu Üsten yapılan ilk uçuştu. | Open Subtitles | -كانت طائرة السادسة هي الأولى من القاعدة |
Sana göstermem gereken birşey var, ama bunun için seni üs dışına çıkarmam gerek. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أريك لكنّي يجب أن أخذك من القاعدة له |
İşte burda bir tabandan tavana yaklaşım görüyoruz, çünkü dediğim gibi bütün gerekli bilgi DNA'nın içinde. | TED | إذاً نرى هنا أسلوبا بناء من القاعدة للقمة، لأن كل المعلومات، كما قلت، موجودة داخل الحمض النووي. |
Krakozhia komünist kuralları değiştirmek için 80 lerin ve 90 ların sonunda bir iç savaş yaşamıştı | Open Subtitles | قراقوزيا إشتركت في الحرب الأهلية في أواخر الثمانينات و التسعينيات كما حاولت الإنتقال من القاعدة الشيوعية |
Alarmı harekete geçiren şey Üssün girişinin bir kilometre ötesinde. | Open Subtitles | تمّ تفعيل الإنذار على بعد ميل من القاعدة |
Belki de Üssün spor salonu? | Open Subtitles | آبي : ربما من القاعدة أو الجيم توني : |
Üssün bu kısmı kalkanlı olmalı. | Open Subtitles | هذا القسم من القاعدة محميّ بدرع |
Üsten tüm birimlere. Tekrar ediyorum, kıza dokunulmayacak.. | Open Subtitles | من القاعدة إلى كل الوحدات اكرر لا تلمسوا الفتاة |
Hatta senatörüne bile. Üsten nakil edilmesini istemiş. | Open Subtitles | و لعضو مجلس الشيوخ نفسه أراد أن يتم نقله من القاعدة |
Sen El Kaide üyesisin. Seni Taliban militanları ile birlikte yakaladık. Kuzey İttifak'ı seni yakaladı. | Open Subtitles | حسنا ، أنت من القاعدة ، وقد أمسكنا بك مع أفراد طالبان بواسطة الحلقاء الشماليين |
Arkadaşlarının neden senin El Kaide üyesi olduğunu söylediğini anlamıyorsun yani. | Open Subtitles | وأنت لا تجد سببا لتصديق أن أصدقائك هم من قالوا أنك من القاعدة |
Bu bir uzay gemisi değil, ordu malı bu. Merkezden geliyor olmalı. | Open Subtitles | انها ليست مركبة فضائية , انها عسكرية ربما اتت من القاعدة |
Seni Merkezden ararım. Görüşürüz. | Open Subtitles | سأتصل بكِ من القاعدة ، مع السلامة |
Komplonun kaynağı üs ise, gelen BM kuvveti gerçek olmayacak. | Open Subtitles | إذا المؤامرة تأتي من القاعدة فلن يكون أمر طبيعي حضور قوات الأمم المتحدة. |
Fakat bugün demokrasi Herkesin bir sese sahip olmanın açık bir toplumda olmanın faydalarını fark ettigi tabandan tepeye yükselen bir sureç haline geldi. | TED | ولكن الديمقراطية أصبحت اليوم عملية تبدأ من القاعدة حيث أدرك الجميع فائدة أن يكون له صوت فائدة أن يكون في مجتمع مفتوح |
Krakozhia komünist kuralları değiştirmek için 80 lerin ve 90 ların sonunda bir iç savaş yaşamıştı | Open Subtitles | قراقوزيا إشتركت في الحرب الأهلية في أواخر الثمانينات و التسعينيات كما حاولت الإنتقال من القاعدة الشيوعية |