Deprem mi hissettin yoksa bir çeşit doğal felaket falan mı? | Open Subtitles | هل تشعر بهزة ارضية او نوع اخر من الكوارث الطبيعية ؟ |
Kitabınızda ki herhangi bir karakterin, herhangi bir felaket için sunduğu çözümlerden herhangi biri, şuan ki uygulanandan daha iyi olabilir mi? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الحلول المطروحة من خلال الشخصيات لاي من الكوارث في كتبك افضل باي شكل مما يحاول الآن ومما يفعلونه بالفعل |
Sana güvenmeyi o kadar çok istiyorum ki... Hayatım bir felaketler silsilesinden ibaret. | Open Subtitles | أنا حقاً أرغب في الثقة بكِ ، ولكن حياتي كانت عبارة عن سلسلة متعاقبة من الكوارث |
Tam bir felaketler zinciriymiş, değil mi? | Open Subtitles | هذه السيارة سببت لك العديد من الكوارث. |
Bir tür doğal afet olabileceğini düşünebilirsiniz, ama yanılıyorsunuz. | Open Subtitles | قد تعتقد أنها نوع من الكوارث الطبيعية لكنك ستكون مخطئا |
Bu özellikle felaketten kurtarma zamanlarında önemlidir. | TED | وهذا أمر في غاية الأهمية خاصة خلال أوقات التعافي من الكوارث. |
Aşk ve diğer felaketleri. | Open Subtitles | حول الحب وغيره من الكوارث |
Geçen yılki örnekte, toplulukça güçlendirilmiş felaket iyileştirilmesi alanında uzmanlar olduk. | TED | على مدار السنة الماضية، لقد أصبحنا خبراء في مجال التعافي من الكوارث المدعوم مجتمعيا. |
Olağanüstü hale hazır olmak, felaket yapılanmasında çok önemli bir husus | TED | التأهب لحالات الطوارئ هي قضية كبيرة في التعافي من الكوارث |
Kişisel rekorum altılık bir kırık. Bir dizi felaket istiyoruz. | Open Subtitles | والفكرة هي أن تثير سلسلة مترابطة من الكوارث |
Devlet başkanları kaydedilmiş tarihteki en kötü felaket serisi ile baş edebilmek için acil bir buluşma düzenliyorlar. | Open Subtitles | رؤساء الدول يجتمعوا في جلسات طارئة للتعامل مع أسوأ سلسلة من الكوارث سُجلت في التاريخ |
Böylece Mosasor Cuvier'in uzak geçmiş zamanda dünyada pek çok evrensel felaket olduğu yönündeki hipotezini destekleyerek yardım etmiş oldu. | Open Subtitles | ساعد في Mosasaur و الـ Cuvier في تدعيم نظرية أن العديد من الكوارث العالمية حدثت في الأرض في الماضي البعيد |
- Muhtemel felaket senaryoları neredeyse bitti. | Open Subtitles | لقد انتـهيت تقريبًا من الكوارث المتوقع حدوثها |
Şu durum hariç, ki bu önemli ilçelerin sonuçları zamanında teslim etmesini engelleyen bir tür doğal afet olması. | Open Subtitles | هذا مهم... هناك نوع من الكوارث الطبيعية الذي يمنع المقاطعات |
Seni, 10 dakikadan daha kısa bir sürede, doğal afet, hayat ve araba sigortasından oluşan toplu bir sözleşmeyle tavlayabilirim. | Open Subtitles | .... يمكننى حمايتك من الكوارث تحت مظلة تأمينات الحياه او تأمينات السيارات |
İşleri düzeltmek için felaketten iyisi bulunmaz. | Open Subtitles | لا شىء قليل من الكوارث .لتعود الأمور منتظمة |
Bu koloniyi felaketten korudu. | Open Subtitles | انها كانت أداة للحفاظ على هذه الجالية من الكوارث |
Unutmuş olabilirsin Weston, ama seni birime böyle felaketleri önleyesin diye atadım. | Open Subtitles | (في حالةِ قد نسيتِ يا (ويستون انا الذي عينتكِ في هذا الفريق لتمنعي تحديداً هذا النوع من الكوارث |