Tek söylediği, istasyondan bir kadın aldığı ve onu göldeki otele götürdüğü. | Open Subtitles | كل ما قاله هو أنه أقل امرأة من المحطة وأخذها لفندق البحيرة |
İstasyondan çıktı ve yakındaki telefon kulübesine girdi. | TED | خرجت من المحطة واتجهت إلى أقرب هاتف عمومي |
İstasyondan baktığım manzara bana şunu gösterdi ki hepimiz aynı yerden geliyoruz. | TED | وأيضاً المنظر من المحطة أراني أننا جميعاً من المكان نفسه. |
Benim. İstasyon 3'ten kontrol. Saat 16:00. | Open Subtitles | أجل هذا أنا , أتفقد الوضع من المحطة الثالثة في الساعة 1600 |
Tom, uyan. Uzay istasyonundan bazı uydu resimleri geldi. | Open Subtitles | استيقظ توم ، لقد وصلت أخبار من المحطة الفضائيه |
Paranın istasyondan nasıl götürüldüğü konusunda emin değillermiş. | Open Subtitles | إنهم ليسوا متأكدين كيف خرج المال من المحطة |
İstasyondan buraya zor bela gelebildim. | Open Subtitles | يا لها من مشاحنة دائرة من المحطة إلى هنا |
Benim için ölümcül bir gelişme. Bugünlerde istasyondan beş mil mesafe ne kadar ki? | Open Subtitles | كارثي.ماهي الخمسة الأميال من المحطة,هذه الأيام؟ |
Seni istasyondan alırım. Gelince bana telefon et. | Open Subtitles | سأمر لإصطحابك من المحطة اتصلي بي عندما تصلين إلى هناك |
Teknecinin onu istasyondan almış olması illa ki trenden inmiş olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | حقيقة أن سائق العبّارة أقلها من المحطة لا تعني بالضرورة أنها قد نزلت من القطار |
Ama biraz erken vardık. Ben de istasyondan buraya yürüyeyim dedim. | Open Subtitles | لكننا وصلنا بوقت مبكر وأردت أن آتي سيراً من المحطة |
İstasyondan eve taksiyle dön. Bu gece fırtına olacakmış. | Open Subtitles | استقل سيارة أجرة من المحطة الليلة، متوقع هبوب عاصفة |
6:15 gec kalkti. istasyondan 6:30'a kadar cikamadi. | Open Subtitles | قطار السادسة والربع تأخر ولم يرحل من المحطة قبل السادسة والنصف |
- Olmaz. Beni istasyondan alacak. - Sen kaybedersin. | Open Subtitles | ــ لا أستطيع، ستقلني من المحطة ــ أنت الخاسر |
İstasyondan kaçarken garip bir askerle karşılaştım. | Open Subtitles | عندما هربت من المحطة صادفت ذلك الجندي الغريب |
Buna sevindim. Yani seni istasyondan almak zorunda kalmayacağım, değil mi? | Open Subtitles | أنا فرحة من أجلك , إذاً لن يتوجب علي إصطحابك بعد الآن من المحطة , صحيح ؟ |
- Şu an 8. İstasyondan rapor ediyorum | Open Subtitles | أتحدث من المحطة 8 .. في الساعة الحادية عشر |
Bunun için seni İstasyon Otelinde müdür yaparım. | Open Subtitles | في المقابل ، يمكنكَ إدارة الفندق الذي إشتريته بالقرب من المحطة |
Bir sonraki istasyon yaklaşık iki blok ötede. | Open Subtitles | نحن غالبا على بعد بنايتين من المحطة التالية |
Evet, benim. İstasyon 316:00'da kontrol ediyorum. | Open Subtitles | إنه أنا أتصل من المحطة الساعة 16: |
Birinci kalite bir yardımcı, para treninin her ayın ilk salı günü merkez istasyondan değil, bağlantı istasyonundan yola çıktığını ve o günün aynı zamanda paranın şehir merkezindeki federal bankaya yattığı gün olduğunu bilir. | Open Subtitles | الآن معلومات المساعد هى أن كل أول ثلاثاء من كل شهر قطار المال يتحرك من محطة الإتحاد وليس من المحطة المركزية |