- Tamam o zaman. Asistanların hepsini ara. yardıma ihtiyacımız var. | Open Subtitles | استدعِ المزيد من الأطباء المقيمين المبتدئين نحتاج إلى المزيد من المساعدة |
yardıma ihtiyacımız var. Bir an önce gelseniz iyi olur. | Open Subtitles | نحتاج إلى المساعدة, أي نوع من المساعدة ستكون أمراً رائعاً |
Yapabileceğim her şeyi yapıyorum. Senden sadece küçük bir yardım istiyorum. | Open Subtitles | أنني أعمل ما أستطيع فعلة .وأحتاج إلى قليل من المساعدة فقط |
Tek uygun tepki merhamet ve şefkat dolu bir sessizlik olurdu ve işine yarayacak bir yardım olurdu. | TED | الاستجابة المناسبة الوحيدة ستكون الصمت مع التعاطف وتقديم نوع من المساعدة العملية. |
Ermişlerden birinin yardımıyla genç bir kız bulurum. | Open Subtitles | مع قليل من المساعدة بواسطة القديّسة, سأجد الفتاة المناسبة. |
Biraz yardım eder misin bana? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على القليل من المساعدة هنا ؟ |
Kimsenin siklemediği ufacık bir yerde küçük bir savaş çıkacak ve mağlup olacak tarafın birazcık yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | ستحدث حرب صغيرة في مكان صغير , لا يأبه أحد بشأنه و الطرف الذي سيخسر, سيحتاج القليل من المساعدة |
Ve bize göre bu, gerçekte ilginizi gerektiren şeylerden dikkatinizi uzaklaştırmaya çalışan bir çeşit kötü yaratık, ancak aynı zamanda yardıma çok ihtiyacı olan bir figür de olabilir. | TED | و هكذا بالنسبة لنا هذا نوع من الكائنات الشريرة الذي يحاول أن يشتت انتباهك عن الأمور التي تحتاج إليه بالفعل، لكنه قد يكون شخصية تحتاج إلى الكثير من المساعدة. |
Sadece bir babanın yardıma ihtiyacı olduğunu gözlemlerim. | Open Subtitles | أعتقد دائما ان الاب يحتاج قليلا من المساعدة |
Dedim ki, nişanlım ve ben biraz yardıma müteşekkir oluruz. | Open Subtitles | أنا أقول .. خطيبتي و أنا سوف نُقَدِر قليلاً من المساعدة |
Gerçek bir yardıma ne kadar ihtiyacınız olduğunu, biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم كم يمكنك ان تستفيد من المساعدة الحقيقية |
Yani böyle bir yardım aramıyordum ama oldu işte. | Open Subtitles | إنهمكوا جميعا بحصاد المال. الآن لم أكن أنظر لهذا النوع من المساعدة لكنه حدث. |
Şimdi, ufak bir yardım aldığını biliyorum. | Open Subtitles | الان,انا اعلم انكِ تحتاجين القليل من المساعدة |
Sadece ufak bir yardım aldığını bildiğimi söylüyorum. | Open Subtitles | انا فقط ردت ان اقول بأن انا اعلم انكِ تحتاجين القليل من المساعدة |
Ve biraz Spartalı yardımıyla Persli keşifçiler de duvara harç oldular. | Open Subtitles | ومع القليل من المساعدة إلاسبارطية ، كشافتكم الفارسية دعموا الجدار |
Morty, yardım isteyen biri gibi davranmak istemiyorum ama yardım eder misin? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون رجل "القليل من المساعدة"، ولكن هل لي بقليلٍ من المساعدة؟ |
Farklı yollardan olayı inceledim. Belki yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | لقد رأيت طرق مختلفة وقد أتمكن من المساعدة |
- yardım et. - Vazgeç evlat. | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً ,مهلاً القليل من المساعدة هنا |
Bak, olanlar oldu, ve gerçek şu ki, şu noktada bir yardım iyi olurdu. | Open Subtitles | .. انظر ما حدث قد حدث .. و الحق يقال بإمكاني الأستفادة من المساعدة في هذه اللحظة |
Makinesi kafayı yedi. Sanırım biraz yardım ile. | Open Subtitles | لقد تم إسقاط ألته بالكامل, أعتقد مع القليل من المساعدة. |
Billy Chapel kesinlikle bugün arkadaşlarından çok yardım aldı. | Open Subtitles | تشابل ، بالتأكيد حصل على الكثير من المساعدة القليلة من أصدقاءه |
Eve gitme vakti geldi. Biraz yardım edin hadi. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت للذهاب للمنزل هيّا ، القليل من المساعدة |
Ve sadece bir kaç şey için yardım lazım. Gerçekten çok kolay olacak. | Open Subtitles | ،وأحتاج القليل من المساعدة إنه أمر سهل للغاية |
Doğal olarak bir aldatma üstadı olsam da, biraz yardım aldım. | Open Subtitles | رغم أني مخادعة ماهرة، لكني كنت بحاجة لقليل من المساعدة. |
Biraz yardım etseniz. Buralarda merdiven falan var mıdır? | Open Subtitles | حسنا ، القليل من المساعدة هل هناك سلم في مكان ما؟ |
Biz biraz yardım aldığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعم، حسنا، نعتقد كان لديه القليل من المساعدة. |