"من الممكن أن تكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olabilirdi
        
    • olabilirdin
        
    • olabilirsin
        
    • olması mümkün
        
    • de olabilir
        
    • olabilirsiniz
        
    • parçası olabilir
        
    Daha iyi olabilirdi, tamam mı? Kimsenin tasarıyı umursadığı yok, bilirsin. Open Subtitles من الممكن أن تكون جميله جدا ولكن لا أحد يهتم بالتصميم
    Benim açımdan da burada işler iyi değil. Ama daha kötüsü olabilirdi. Open Subtitles أموري ليست طيبة هنا, و لكن كان من الممكن أن تكون أسوأ
    Şu Bobby denen adama bir bak, giyimi kuşamı yerinde, gıcır gıcır, iyi bir işi var, sen de böyle olabilirdin. Open Subtitles الأن انظر إلى ذلك الرجل بوبي قماشه مطوي بشكل جيد لديه عمل جيد وصفارة كان من الممكن أن تكون أنت مكانه
    Zeki ve yetenekli bir adamsın önemli biri bile olabilirsin paran, malın mülkün olur, saygı görürsün. Open Subtitles أنت رجل ماهر و قادر و من الممكن أن تكون رجل مهم تملك أموال و أصول يجب أن تكون محترم
    Bu üretim işleminin ortakyaşamın gelişimini engellemiş olması mümkün mü? Open Subtitles أليس من الممكن أن تكون عملية الإنتاج أعاقت تطور المتكافلين؟
    Bu doğal bir ölüm de olabilir, başkana düzenlenmiş başarısız bir suikast girişimi de olabilir. Open Subtitles من الممكن أن تكون وفاة طبيعية أو محاولة لأغتيال الرئيس حتي نعرف ما حدث فهذا من صلاحيتي
    İki parçalı bir takım giyiyorsanız özel koruma olabilirsiniz. TED إن كنت ترتدي بدلة من قطعتين، من الممكن أن تكون الحارس شخصي.
    Bulmacanın bir parçası olabilir. Bunu daha önce de gördük. Open Subtitles لكن من الممكن أن تكون قطعة من الأحجية، لقد رأينا ذلك من قبل
    Gördün mü, böyle meraklı, gürültücü bir annen de olabilirdi. Open Subtitles أرأيتِ؟ كان من الممكن أن تكون أمكِ كهذه، مزعجة وصاخبة
    Okuma daha iyi olabilirdi, ama söyledin ya. Open Subtitles لقد كان من الممكن أن تكون القراءة أفضل ولكنك قلتيها.
    Bu sabah radyoda duydum, ve o eğer senin olmasaydı benim olabilirdi. Open Subtitles أنا سمعت الخبر في المذياع هذا الصباح و من الممكن أن تكون لي إن لم تكن لك
    Size çok benziyodu, profesör. Anneniz olabilirdi. Open Subtitles تشبهك كثيراً يا أستاذ، كان من الممكن أن تكون أمك
    - Evet ama insanların hayatını emmesi olayı ilişkimiz açısından problem olabilirdi. Open Subtitles نعم، لكن "إمتصاص الحياة خارج الناس" كانت من الممكن أن تكون مشكلة
    Üniversiteye gitseydin, bir şey olabilirdin. Open Subtitles لو أنك ذهبت للجامعة لكان من الممكن أن تكون شيئاً ما
    Sen de öyle olabilirdin. Open Subtitles إننا نفوت علينا حفلة عيد الميلاد في الدائرة. كان من الممكن أن تكون أنت ذلك.
    Kızımla dans eden sen olabilirdin. Open Subtitles كان من الممكن أن تكون أنت من يرقص مع زوجتي الآن.
    Yabancı bir ajan olabilirsin. O yüzden deli diyorlar. Open Subtitles من الممكن أن تكون عميل أجنبي لهذا قالوا لك لم يعد يعمل لدينا خارج الخدمه,مجنون
    Bir gün gerçek bir yazar olabilirsin. Open Subtitles من الممكن أن تكون كاتب حقيقي في يوم من الأيام
    Peki ya yaşamın Dünya'ya bir otostopçu olarak gelmiş olması mümkün mü? Open Subtitles أو من الممكن أن تكون الحياة نبعت من الأرض على حين غفلة
    Telomerlerimizin de sosyal olması mümkün olabilir miydi? TED هل من الممكن أن تكون التيلوميرات خاصتنا اجتماعية كذلك؟
    Poirot biraz Latince bilir. Bu aynı zamanda "Kadını affedin" de olabilir. Open Subtitles بوارو لديه علم قليل باللاتينية ، ولكن من الممكن أن تكون على ما أعتقد اغفري لها
    Şu anda böyle bir davranış içinde olmak istemeyen biri olabilirsiniz ama bir noktada, gelecekte, isteyebilirsiniz. TED من الممكن أن تكون شخصاً، حالياً، لا يريد المشاركة في ذلك السلوك، ولكن في لحظة ما بالمستقبل ربما تفعل.
    Bu mikroplar gölge biyosferin bir parçası olabilir mi, bizim kendiliğinden büyüyen uzaylı yaşamımızın? Open Subtitles هل من الممكن أن تكون هذه الميكروبات جزء من ظلّ المحيط الحيوي حياة المخلوق الغريب الذي ينمو هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more