Ama Belli ki vaktimi boşa harcıyorum. Binbaşı sana bir iki şey öğretir. | Open Subtitles | لكن من الواضح أنني كنت أقوم بتضييع وقتي سيلقنكِ الرائد درسًا أو درسين |
Belli ki bunu yapamıyorum bu yüzden boks bir çıkış yoluydu. | Open Subtitles | من الواضح أنني لا أستطيع فعل هذا لذا الملاكمة كانت مخرج |
Belli ki senin telefonunu açmak dışında daha önemli şeyler yapıyorum... | Open Subtitles | من الواضح أنني مشغولة بشيء، أكثر أهمية من الرد على مكالمتك، |
Hayır, bilmiyorum. Görünüşe göre seni hiç de iyi tanıyamamışım. | Open Subtitles | لا أعرف ، لأن من الواضح أنني لا أعرفك تماماً |
Evet. biliyorsun temizlikçi kılığında Bir casus olduğum çok açık. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أنني متنكر في شخصية بواب |
Görünüşe bakılırsa Cumartesi günü bıraktığım bir araçta bir şey unutmuşum. | Open Subtitles | من الواضح أنني نسيت شيئا في سيارة .أرجعتها يوم السبت الماضي اعتقد انه كان اسطوانة مضغوطة |
Belli ki... zamanda geri gittim, maymunumsu bir şeye dönüştüm. | Open Subtitles | من الواضح أنني تراجعت. إلى بعض من تلك المخلوقات الشبيهة بالقرود. |
Evet, Belli ki bir ilişkinin günlük hayatıyla başa çıkamıyorum. | Open Subtitles | أجل، من الواضح أنني لا أستطيع التعامل مع حياة الارتباط اليومية |
Belli ki ilişkilerle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | من الواضح أنني لا أفقه شيئًا في العلاقات. |
Belli ki daha tam kavrayamamışım. | Open Subtitles | من الواضح أنني لم أعرف كيفية فعل هذا بعد |
Belli ki basın açıklamamızın sonuçlarını hesaba katmamışım. | Open Subtitles | من الواضح أنني لم آخذ نتائج إعلاننا بعين الاعتبار |
Belli ki ben nefesi kokan, kapalı kutu ve yaşamaması gereken biriyim ve gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | من الواضح أنني عسيرة الفهم ولديّ رائحة نفس كريهة وفظيعة للغاية ويجب أن أرحل |
Seni gerçekten sevdiğimi sanıyordum ama Belli ki babamdan çektiklerim yüzündenmiş. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أنني كنت أبحث عن مثال أبوي |
Belli ki, onun kullandığı kadar kullanmanı istemiyorum. | Open Subtitles | من الواضح أنني لا أريدك أن تتعاطى بقدر ما فعلت |
Belli ki dün gece içkiyi fazla kaçırmışım. Kendimi iyi hissetmiyordum. | Open Subtitles | من الواضح أنني أسرفت بالشرب ليلة أمس لم أكن على ما يرام |
Belli ki ben de o çocuğun birinin kız arkadaşına asılması konusunda hassasım. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح أنني حساس بشأن شاب ما يغازل صديقتي |
Belli ki hayatımda bir sürü harika aşk yaşayacağım. | Open Subtitles | من الواضح أنني سأحظى بالكثير من الأحباء في حياتي |
Telefonun bir zeytin dalıdır, uzlaşabiliriz diye umut ediyordum ama Belli ki yanılmışım. | Open Subtitles | أملت أن تكون قد دعوتني في محاولة لنتصالح... لكن من الواضح أنني كنت مخطئاً... |
Yardım etmeyi öneren kişiyim, ama Görünüşe göre, yardımım dokunmayacak. | Open Subtitles | هل لاحظ أحد منكم انني كنت أول من طرح يد المساعدة و من الواضح أنني عديم الجدوى؟ |
Benden olmaz çünkü benim böyle bir şey istemediğim çok açık. | Open Subtitles | و ليس مني,لأنه من الواضح أنني لا أطلب ذلك |
Görünüşe bakılırsa bu sabah bir rezervasyon yaptım. | Open Subtitles | من الواضح أنني قد حجزت مكاناً هناك هذا الصباح |
Rahat hissetmediğim apaçık ortadaydı ama annem beni rahat ettirmeye çalışıyordu. | TED | من الواضح أنني لم أكن أشعر بالراحة لكن أمي كانت تحاول أن تجعلني أشعر بالراحة |
açıkça yanılmışım. | Open Subtitles | أتعلمين، من الواضح أنني كنت مخطئاً كلّا، إنني أتفّهم الأمر |
O sendin değil mi? açıkça görülüyor ki, fikrimi tartışmama gerek kalmadı. | Open Subtitles | من الواضح أنني لست بحاجة .. لأجادل بوجهة نظري |