"من باكستان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Pakistan'dan
        
    • Pakistanlı
        
    • Pakistan'lı
        
    • Pakistan'ın
        
    • Pakistan'daki
        
    binlerce insanın konferanslarıma geldiği Pakistan'dan henüz döndüm, çünkü her şeyden önce dostça bir Batılı ses duymaya özlem duyuyorlardı. TED لقد عدت لتوي من باكستان حيث جاء الآلاف فعلياً إلى محاضراتي لأنهم كانوا يرغبون أولاً في سماع صوت غربي صديق.
    Pakistan'dan kalkış yapacak ve kuzeye, doğruca Rusya'ya doğru uçacaktı. Open Subtitles كان سيقلع من باكستان ويطير الى الشمال مباشرة عبر روسيا
    Gana'dan Musavvira, Pakistan'dan Hadya, İran'dan ateşi kullanan Calel. TED ولدينا مصورة من غانا وهادية من باكستان وجليل من ايران وهو نافث نيران
    Ve bu aşağılık Tiger bula bula Pakistanlı bir kız mı buldu? Open Subtitles والنمر اللعين لم يجد إلا فتاة من باكستان
    - Samir Hintli değil. O Pakistan'lı. Pakistan'dan. Open Subtitles سمير ليس هنديا ، هو باكستاني ، جاء من باكستان
    O gece onu Pakistan'ın Sting TV den Mecit Khan aradı. Open Subtitles في تلك الليلة تلقينا ثلاث إتصالات من مجيد خان من باكستان
    Pakistan'daki bir ISP (Internet hizmet sağlayıcısı) abonelerinin erişimini oldukça sıradışı bir yolla engellemeyi seçti. TED حسناً هذا المزود من باكستان أختار طريقة فعالة للحظر أمام مشتركيها بطريقة غير عادية.
    Aynı insanlığı Pakistan'dan da bekler misiniz? Open Subtitles هل يمكننا أن نأمل في نفس اللمسة الانسانية من باكستان ؟
    Zirveye katılacak batılı liderleri temin etmek isterim ki Batı'nın, güvenilir refah ve barış içindeki Pakistan'dan korkması için hiçbir sebep yoktur. Open Subtitles أُريد أن أطمأنَ جميع القادة الذين سيحظرون, المؤتمر,أن لايخافو من باكستان الامنة,المسالمة والمزدهرة
    Siz millet Pakistan'dan yaralı bir adamla sıvıştınız birkaç saat sonrasında da ABD müttefikini bombaladı. Open Subtitles لقد خرجتم من باكستان و معكم رجل مجروح و بعدها ببضع ساعات يحدث ما يحدث؟
    Ben Pakistan'dan geldim ama o ülkenin büyük bir kısmı burası gibi gelişmiş bir toplumla uyum sağlayamaz. Open Subtitles أجزاء من باكستان لا تتواءم مع المجتمع الدنماركي المتحضر
    - Kampı vurulunca Pakistan'dan buraya kaçtı. Open Subtitles المعسكر تم تدميره, يهرب الى هنا من باكستان
    Pakistan'dan bu ülkeye iki yıl önce göç etti. Open Subtitles هاجر إلى هذا البلد من باكستان قبل عامين.
    2009 yılında, Pakistan'dan cinayet suçu nedeniyle kaçan FBI muhbiri 4 adama Bronx'taki dört sinagogu bombalama işinde akıl verdi. TED في سنة 2009، مخبر "م ت ف" فارّ من باكستان بتهمة القتل قاد أربعة رجال في مؤامرة لتفجير المعابد اليهودية في برونكس
    Evet. Pakistan'dan geldim. Open Subtitles أجل، المسافة كاملة من باكستان.
    Şu ana kadar Pakistan'dan herhangi bir şey gelmedi. Open Subtitles لم نسمع أي شئ من باكستان حتى الآن
    Hindistan? Seni Pakistanlı sanıyordum. Open Subtitles الهند ، انا كنت اعتقد انك من باكستان
    Bu adam Pakistanlı. Open Subtitles هه ، ما هذا؟ هذا من باكستان
    Ama bu Pakistan'ın sadece bir yönü. TED ولكن هذا جانب واحد فقط من باكستان.
    Pakistan'daki muhbirim yayınlanan bir bildiriyi gönderdi. Open Subtitles مخبر خاص بي من باكستان راسلني بلغني بأنه كان يتداول داخل صفوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more