Anlaşıldı mı? Tamamen. Önden buyur. | Open Subtitles | تماماً ، من بعدكِ |
Önden buyur prenses. | Open Subtitles | من بعدكِ يا سموّ الأميرة |
Önden buyur, canım. | Open Subtitles | من بعدكِ يا عزيزتي |
Senden sonra kurduğum güzel hayatımı benden çaldın. | Open Subtitles | سرقتي حياتي الجميلة التي صنعت من بعدكِ |
- Ev temiz. Haydi çıkalım. Önden buyurun. | Open Subtitles | لنرَ ما بالأعلى، من بعدكِ. |
Önce sen. | Open Subtitles | من بعدكِ |
- Önden sen. - Hayır, hayır sen. | Open Subtitles | من بعدكِ |
Bayanlar önden. | Open Subtitles | من بعدكِ يا سيدتى |
Bu o. Önden buyur. | Open Subtitles | هذه هي المطلوبة من بعدكِ. |
Önden buyur. | Open Subtitles | من بعدكِ. تفضلي بالجلوس. |
Önden buyur. | Open Subtitles | من بعدكِ |
Önden buyur. | Open Subtitles | من بعدكِ |
Önden buyur. | Open Subtitles | من بعدكِ |
Önden buyur. | Open Subtitles | من بعدكِ |
Önden buyur. | Open Subtitles | من بعدكِ. |
Senden sonra, uçan bomba. | Open Subtitles | من بعدكِ أيّتها "الفراشةُ اللعوب". |
- Hayır lütfen Senden sonra alırım. | Open Subtitles | - لا, أرجوكِ, من بعدكِ |
Önden buyurun, hanımefendi. | Open Subtitles | من بعدكِ يا سيّدي. |
Önden buyurun Dr. Bell. | Open Subtitles | إذاَ من بعدكِ.. |
Önce sen. | Open Subtitles | أنا من بعدكِ |
Önden sen. | Open Subtitles | من بعدكِ. |
- Bayanlar önden. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | من بعدكِ - شكراً لك - |
Prenses, önden buyrun | Open Subtitles | من بعدكِ أيتها الأميرة |