"من حينٍ لآخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • arada bir
        
    • Ara sıra
        
    • Arada sırada
        
    Evet, arada bir kendimi düğünlere atıyorum ama cenazeler çılgın oluyor! Open Subtitles أجل, إنني أتطفل على الأعراس من حينٍ لآخر, لكن الجنازات لاتصدق
    İşin gerçeği, eğer arada bir de olsa birisini, ama herhangi birisini mutlu edebiliyorsanız, kendinizi şanslı saymalısınız. Open Subtitles فإن الحقيقة، يجب أن تعتبر نفسك محظوظاً إن كنت حتّى من حينٍ لآخر جعلت شخصاً ما، أيّ شخص.. يشعر أفضل قليلاً
    Ama arada bir, bir suçluyu sonsuza dek sokaklardan kaldırırsın... ve bu, dostum, Tanrı'nın işidir. Open Subtitles لكن من حينٍ لآخر عليكَ إبعاد شخص فاسد من الشارع للأبد و هذه يا صاحبي , مشيئة السماء
    Doğru ama maalesef onları Ara sıra kullanıyor. Open Subtitles صح لكن لسوء الحظ يطلقهم فقط من حينٍ لآخر.
    Yani Ara sıra alev alırlar, ama zamanı tamamen doğru gösterirler. Open Subtitles لذا يَشتعلونَ من حينٍ لآخر لَكن يبقى توقيتهم مثالي
    Arada sırada bir şişe falan alırsan patronla aran daima iyi olur. Open Subtitles إهدائك له زُجاجة منه من حينٍ لآخر ستساعدك في الوصول لمكانة مرموقه بجانبه
    arada bir içip dengesizleşebiliyor. Open Subtitles إنه يشرب من حينٍ لآخر ويصبح مشوشاً قليلاً.
    arada bir kızgın olmak insana iyi gelir. Open Subtitles لا بأس إذا غضبتَ من حينٍ لآخر
    arada bir gayrimenkul işi yapıyorum. Open Subtitles أنا من حينٍ لآخر أبيعُ عقارات
    Keşif grubu ana üsten çıkarken sessizleşiyor. Ve Ara sıra durup ormanı dinliyor. Open Subtitles بينما يَتْركونَ منطقتَهم الرئيسيةَ، الدورية تذْهبُ بصمتُ،تَتوقّفُ للإستِماع من حينٍ لآخر
    Ara sıra da egzersiz yap. Open Subtitles حاولْ المُمَارَسَة من حينٍ لآخر.
    - Aslında söylemek istediğim çok önemli değil ama havlaması çok sesli olmamasına rağmen Ara sıra bizi uyandırıyor. Open Subtitles - في الواقع، أردت فقط أن أذكر، لذا هي لَيسَت قضية كبرى، لكن النِباح، من حينٍ لآخر يُوقظُنا.
    Arada sırada dinliyorsundur! Open Subtitles - بالتأكيد أنت يَجِبُ أَنْ تَستمعَ من حينٍ لآخر.
    Arada sırada birazcık heyecanı seviyorum. Open Subtitles أحبُ بعض الإثارة من حينٍ لآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more