Monk,küçük bir adam 20 cm bir pencereden geçebilir mi? | Open Subtitles | الراهب، يمكن لشخص قليل تناسب من خلال نافذة 8 بوصة؟ |
Açık pencereden içeriye temiz hava doluyormuş gibi hissetmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تشعر وكأن هناك هواء نقي يندفع من خلال نافذة مفتوحة؟ |
Geri kalanını pencereden, evin sıcaklığında izleyeceğim. | Open Subtitles | يجب أن أرى هذا العرض , من خلال نافذة جميلة من داخل المنزل |
Sadece camdan bakacağına söz vermişti. | Open Subtitles | هي فقط وعدتني أنها ستنظر من خلال نافذة السيارة |
Yada en azından camdan onu izlerim. | Open Subtitles | أو أشاهد من خلال نافذة السيارة على الأقل. |
Ama ikisinden biri evinin penceresinden içeri bir çello atmama sebep oldu. | Open Subtitles | لكنه شي من الاثنين الذي جعلني ارمي بالاشياء من خلال نافذة ما |
Fakat yüzleri kilise camından içeri süzülen güneş ışığı gibi parlıyordu. | Open Subtitles | ولكن وجوههم تضيء مثل الشمس من خلال نافذة الكنيسة |
Geri kalanını pencereden, evin sıcaklığında izleyeceğim. | Open Subtitles | يجب أن أرى هذا العرض , من خلال نافذة جميلة من داخل المنزل |
Onu daha yüksek bir pencereden atmalıydım. | Open Subtitles | كان يَجِبُ أنْ أَرْميه من خلال نافذة أعلى |
Yangın çıkışı bulalım. pencereden girelim. | Open Subtitles | . لنجد مكان للهروب . لنتسلق من خلال نافذة أو شئ مثل ذلك |
Daha sonra, Heisenberg umutsuzca pencereden aşağıdaki parka bakarken sıradışı bir fikir aklına geldi. | Open Subtitles | بينما كان هيزنبرج يحدق من خلال نافذة عليته بيأس إلى الحديقة بالأسفل خطرت بباله فكرة رائعة |
20 cm'lik pencereden küçük bir adamın sığıp sığamayacağını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | أعني أننا لا نعرف حتى إذا كان الشخص قليل يمكن الحصول من خلال نافذة 8 بوصة. |
Belki de projektör odasındaki pencereden bakıyordu. | Open Subtitles | ولربّما كان يَنظر من خلال نافذة في كشك الإسقاط |
pencereden bakan kameralı birini görmüş. | Open Subtitles | رأت شخص مع كاميرا يبحث من خلال نافذة منزلها. |
Nasıl bir süper güçlü şeytan kendisini camdan attırır ki? | Open Subtitles | أي شيطان دو صيت وقوة خارقة يسمح برميه من خلال نافذة |
Yani Sam Scudder ve Rosalind Dillon'ın camdan kaçtığını mı gördün? | Open Subtitles | لقد رأيت (سام سكادر) و(روزالين ديلون) -يهربان من خلال نافذة زجاج؟ |
O tilki camdan girmişti. | Open Subtitles | ذلك الثعلب دخل من خلال نافذة |
Erkek arkadaşımı camdan fırlatmıştın. | Open Subtitles | كنت وضعت صديقي من خلال نافذة. |
Uçağın, bulutları yararak giden kanatlarını ve kokpit penceresinden gördüğü göğü hatırlıyor. | Open Subtitles | يتذكر الأجنحة وهي تمر عبر السحب ويتذكر نظرته للسماء من خلال نافذة قمرة القيادة |
Bir tuvalet penceresinden Sıvıştığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | إني لا أستطيع أن اصدق أني زحفت من خلال نافذة الحمام |
Ya da belki penceresinden röntgenliyordu. | Open Subtitles | أو ربّما كان يختلس النظر من خلال نافذة منزلها يمكن أن يكون مختلس أنظارٍ |
Şu berber dükkânının camından görebilirsin beni, tamam mı? | Open Subtitles | ستتمكن من رؤيتي. من خلال نافذة صالون الحلاّقة هناك، إتفقنا؟ |