"من ديسمبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aralık
        
    • Kasım
        
    • Aralığın
        
    • Aralıkta
        
    Ancak bu sadece, ilerideki bir güne ufak bir hazırlık... 19 Aralık. Open Subtitles علي اي حال ستكون مجرد افتتاحيه لهذا ليوم التاسع عشر من ديسمبر
    Dolunay çıkan 5 Aralık'ta gelip hepimizi öldüreceği mi? Herkesi değil. Open Subtitles عندما يكون القمر مكتمل فى الخامس من ديسمبر سيأتى لقتلنا جميعا؟
    Bu meşhur fotoğraf benim ilk noel'imde çekildi. 24 Aralık 1968. Yaklaşık sekiz aylıktım. TED هذه صورة شهيرة جدا التقطت ، في أول ليلة لعيد الميلاد في حياتي الرابع و العشرون من ديسمبر ، 1968 كنت في الشهر الثامن
    " 16 Aralık'tan başlayarak kuzey Avrupa'da alçak basınç. Open Subtitles منطقة ضغط منخفض ستجتاح شمالي أوروبا في الـ 16 من ديسمبر
    13 Aralık günü şafak vakti Alman gemisi yakalandı. Open Subtitles فى فجر الثالث عشر من ديسمبر قاموا برصد تحرك لقطعه بحريه ألمانيه من العيار الثقيل
    Kurbanlar ertesi gün, 4 Aralık'ta gömüldüler. Open Subtitles دفنوا الضحايا في اليوم التالي، الرابع من ديسمبر خرجنا إلى الشوارع ثانية
    7 Aralık öncesini hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكر ماذا حدث قبل السابع من ديسمبر مباشره ؟
    "Aralık 9, bu akşam ilk kez Blake ile tanıştım." Open Subtitles التاسع من ديسمبر قابلت بلاك هذا المساء للمره الاولى
    Noel'den iki gün önce yelken açtık, 23 Aralık 1787. Open Subtitles لقد بدأنا الرحلة بحوالي يومين قبل أعياد الميلاد في الـ23 من ديسمبر عام 1787.
    1984'ün Aralık ayında, bir hafta boyunca... Open Subtitles أليس صحيحاً أنه خلال الأسبوع في السابع من ديسمبر عام 1984
    7 Aralık: 9:40 ve 16:23. Open Subtitles السابع من ديسمبر التاسعه صباحاً والثالثة مساءًا
    8 Aralık: 10:15 ve 15:45. Open Subtitles الثامن من ديسمبر العاشرة صباحاً والثالثة مساءًا
    Sahne bir, çekim bir, Mahkeme Salonu, 10 Aralık. Open Subtitles المشهد 1 .. المرة 1 قاعات المحكمة .. العاشر من ديسمبر
    Meteoroloji'den... 6 Aralık'a kadar gelen raporlar da... kayıtlara işlenmezse... bu soruya itiraz edeceğim. Open Subtitles ..حتى يأتي تقرير مكتب الأرصاد الجوية ..التابع للمقاطعة ليوم السادس من ديسمبر و يُضم للسجل فأنا أعترض على السؤال
    Mahkeme, 17 Aralık gecesinde olanları bilmek istiyor. Open Subtitles هذه المحكمة تريد معرفة ما حدث ليلة السابع عشر من ديسمبر
    Dün, 7 Aralık 1941 tarihte hep alçaklık olarak anılacak bir gün Amerika Birleşik Devletleri Japon İmparatorluğuna ait deniz ve hava güçlerinin ani ve kasıtlı saldırısına uğramıştır. Open Subtitles السابع من ديسمبر عام 1941 تاريخ يشوبه العار للولايات المتحدة الامريكية
    Dün, 7 Aralık 1941 tarihte hep alçaklık olarak anılacak bir gün Amerika Birleşik Devletleri Japon İmparatorluğuna ait deniz ve hava güçlerinin ani ve kasıtlı saldırısına uğramıştır. Open Subtitles بالأمس السابع من ديسمبر عام 1941 تاريخ يشوبه العار
    23 Aralık. - Nasıl unutabilirim ki? Open Subtitles الثالث والعشرون من ديسمبر كيف أكون قد نسيت ؟
    16 Aralık'ta... saat 12'de. Open Subtitles في السادس عشرة من ديسمبر بالساعة الثنية عشر
    7 Kasım tarihinde, kamyondan tüyleri kasten mi attın? Open Subtitles في السابع من ديسمبر قمت برمي الريش من على متن شاحنه؛ أكان هذا عمدًا ؟
    İlk levhamızı Aralığın üçünde elde ettik. TED حصلنا على أول إنتاج في الثالث من ديسمبر
    Paul'ün kaybolduğun gece, 20 Aralıkta neredeydiniz? Open Subtitles هل تتذكر أين كنت ليلة اختفاء بول ألين ؟ والتي كانت في العشرين من ديسمبر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more