"من رائحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kokuyor
        
    • kokusuna
        
    • bir koku
        
    • kokusu
        
    • kokusunu
        
    • kokusunun
        
    Canlısı, ölüsünden beter kokuyor. Open Subtitles إن رائحة الأحياء منهم أسوء من رائحة الأموات
    Bu güzel kokuyor. Debra güzel bir şey pişirmiş. Open Subtitles يا لها من رائحة زكية لقد طبخت ديبرا شيئًا لذيذاً
    Ve zucchini* ekmeğinden yeni yıkanmış çamaşır kokusuna uzanan geniş aroma yelpazesiyle, kokulu ampulun satmaması için hiçbir sebep yok. Open Subtitles وهكذا بوجود روائح تمتد من رائحة خبز الكوسة إلى رائحة إنتعاش النظافة المصباح المُعطر ليس به أي عيوب
    Baksana, kokarca kokusuna ne iyi gelir biliyor musun? Open Subtitles هيه ، هل تعلم ماهو الشيء الجيد لتخلص من رائحة الظربان
    Dünyada menekşelerin kokusundan daha güzel bir koku yoktur. Open Subtitles لا يوجد على وجه الارض رائحة افضل من رائحة البنفسج
    Tanrım, ne pis bir koku. Domuzlardan beter. Open Subtitles يالها من رائحة كريهة إنها أسوأ من الخنازير
    Losyon kokusu evden gitmiyor. Open Subtitles أنا لا أستطيع التخلص من رائحة لوسيون الحلاقة في هذا المنزل
    Harika gözüküyor. 137 odanın hepsinden o yaşlı adam kokusunu çıkardığımıza inanamıyorum. Open Subtitles يبدو رائعاً ، لا أصدق أننا نظفنا 137غرفة من رائحة ذلك العجوز
    İştah açmak için ıslak köpek kokusunun üstüne yok. Open Subtitles أوه يا الهي لا شئ أجمل من رائحة كلب مبلل إنها تفتح الشهيه من أجل العشاء
    Hayır, teşekkürler. Burası orospu kokuyor. Open Subtitles . لا شكراً لك . أنى أشمئز من رائحة المومس التى كانت هنا
    Hayır, teşekkürler. Burası orospu kokuyor. Open Subtitles . لا شكراً لك . أنى أشمئز من رائحة المومس التى كانت هنا
    Sanki onun boku benimkinden güzel kokuyor. Open Subtitles يظـن أن قذارته رائحتها أفضل من رائحة قذارتي
    Hayır, hayır. Arabam otobüsten daha iyi kokuyor. Open Subtitles لا, هيا, رائحة سيارتي أفضل من رائحة الحافلة
    Biraz Troll kokusuna ihtiyacım var. Open Subtitles انا بحاجة إلى بعض من رائحة الأقزام.
    Agiz kokusuna gore viski'nin onun kararinda gayet etkili oldugunu soyleyebilirim - Gunaydin. - Shh. Open Subtitles حسناً ,من رائحة أنفاسه أخمن أن الكحول أثر على قراره صباح الخير - مرحباً يا عزيزي أترغب بالإفطار؟
    Ne inanlımaz bir koku keşfettin! Open Subtitles يا لها من رائحة مدهشة إكتشفتها
    Tanrım, ne iğrenç bir koku. Open Subtitles يا إلهي. يا لها من رائحة نتنة.
    Partnerinin bebek kokusu esintisini hissettiğim için şanslısın. Open Subtitles من حسن حظك أني لمست نفحة من رائحة شريكك العطرة
    Hiçbir şey saç spreyinin, bronzlaştırıcı losyonun ve bebek gözyaşının kokusunu tutmuyor. Open Subtitles لا شئ أفضل من رائحة مثبت الشعر، محلول التسمير، و دموع الاطفال
    Ve Hollandalılar, üzerindeki insan kokusunun her zerresini koklayacaklar. Open Subtitles والهولندية سوف تشم كل انش من رائحة جسمها النتنة من على جسمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more