Geçenlerde bir meslektaşımdan bunu Somali'de uyguladıklarını duydum. | TED | عرفت مؤخرًا من زميل لي أنهم قاموا بالموافقة عليه في الصومال. |
Aslında, WLVU'daki eski bir meslektaşımdan. | Open Subtitles | في الواقع , اقترضته من زميل قديم في جامعة غرب لاس فيقاس |
Sakin ol. Florida'daki bir meslektaşımdan haber geldi. | Open Subtitles | إهدأ، لقد وصلني رد للتو من زميل في "فلوريدا"، |
Hayır, dost bir ajanın sana göz kulak olmasını rica etmişler. | Open Subtitles | تقييمي لا .. طلبوا من زميل مشارك الاهتمام بك |
İşte çalışıyor. Bir arkadaşımdan akıllı telefonuyla dışarıda durmasını istedim, işte o da bağlandı, biraz daha korkutucu olması için... | TED | ها هي تعمل. وقد طلبت من زميل لي أن يقف خارجًا مع هاتفه الذكي، وهو متصل بالشبكة، ولجعل هذا مخيفًا قليلًا ... |
Peki, ölen kız meğer Vertigo'yu bir iş arkadaşından almış. | Open Subtitles | اتّضح أنّ الفتاة التي ماتت أخذت دوار" من زميل لها بالعمل" |
bir meslektaşımdan yazılı tavsiye mektubuna ihtiyacım var... | Open Subtitles | أحتاج إلى رسالة توصية من زميل بالعمل، لقد كنت أفكر... |
Pekala, eski bir meslektaşımdan gelen bir mesajdı. | Open Subtitles | حسناً , لقد كانت رسالة من زميل قديم. |
bir meslektaşımdan bize katılmasını rica etsem olur mu? | Open Subtitles | أتمانع ان أطلب من زميل الانضمام لنا؟ |
Eğer umurumda değil, bir dost bir vücuda, | Open Subtitles | في الجسم من زميل لك لا تبالي، |
Maliye Bakanlığı'nda çalışan eski bir oda arkadaşımdan ödünç aldım. | Open Subtitles | من زميل سكن قديم لي و الذي يعمل |
Bir arkadaşımdan. İsimsiz bir verici. | Open Subtitles | من زميل لي، المتبرع مجهول |
Analiz ettiğim anahtar Monroe'dan bir iş arkadaşımdan gelmişti. Departmanının bizimki kadar imkânları olmadığından ona bir iyilik yaptım. | Open Subtitles | المفتاح الذي تفحصتُه جاء من زميل في مقاطعة (مونرو)، لا تملك دائرته مصادرنا وخدمتُه |
Peki, ölen kız meğer Vertigo'yu bir iş arkadaşından almış. | Open Subtitles | اتّضح أنّ الفتاة التي ماتت أخذت "دوار" من زميل لها بالعمل. |