"من سنتين" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki yıl
        
    • iki yıldan
        
    • iki yılı
        
    • İki yıl önce
        
    • iki yıldır
        
    İki yıl önce uzayda kaybolan iki araçtan biriydi. Open Subtitles كانت إحدى المركبتين التي فقدت في الفضاء لاكثر من سنتين
    İki yıl önce karşılaştık. 94'te terör saldırısı tatbikatı yapmıştım. Open Subtitles من سنتين تقريبا قمت بالمشاركة في تجربة إفتراضية لمقاومة الإرهاب هنا في 94
    bir yada iki yıldan daha az evli kalmış çiftlerin cinayet ve intiharı. Open Subtitles للقتل ثم الانتحار بين زوجين عمر زواجهما أكثر من سنة وأقل من سنتين
    Heyecan verici bir şey, ve şunu söyleyeceğim: İki yıldan az sürede, toplamda 6.5 milyondan fazla mesaj aldık. TED هذا مثير، وسأُخبركم بأن لدينا ما يُقارب أكثر من 6.5 مليون رسالة نصية في أقل من سنتين.
    İki yılı biraz aşkın süredir ama sürekli benimle kalmıyor. Open Subtitles أكثر من سنتين بقليل لكنها ليست مقيمة بشكل دائم معي
    Kocanızla iki yılı aşkın süredir bir ilişkimiz var. Open Subtitles و لقد وقعنا في غرام بعضنا الآخر منذ أكثر من سنتين...
    İki yıldır yüzünü bile görmediğin bir kızımız var dışarıda bir yerlerde. Open Subtitles لكن يصدف أنّ لدينا هناك ابنة لم تركِ منذ أكثر من سنتين
    Dinleyin. Oğlum iki yıl önce lösemiden öldü. Open Subtitles حسناً ، توفى ابنى بسبب سرطان الدم من سنتين
    "Üniversite giriş sınavını iki yıl üstüste kazanamadım." Open Subtitles فشلت في إمتحان الالتحاق بالجامعة . من سنتين
    Alexis'in hatırladığı son şey annemin iki yıl önceki doğum günü. Open Subtitles آخر ما تتذكره الكسس عيدميلاد امها من سنتين
    Bir iki yıl önce Leigh'den Noel kartı almıştık. Open Subtitles وصلتنا بطاقة تهنئة بعيد الميلاد من لاي من سنتين
    İki yıldan fazladır haber yok. Belki de şimdi ona gitmesi için izin vermelisin. Open Subtitles لقد مضت أكثر من سنتين ربما حان الوقت لكي تتركيه
    İki yıldan az bir sürede döşenen bin sekiz yüz kilometre demir yolu... Open Subtitles احتفظت ب 1000 ميل من السكك الحديدية في أقل من سنتين
    Bu kalede iki yıldan fazla zamandır saklambaç oynuyorum. Open Subtitles أبحث عن هذه القلعة الجليدية لأكثر من سنتين
    Bu vakada Zachary için iki yılı aşkın Süredir kol aramaktaydık. Open Subtitles وفي حالة " زاكري " كنّا نبحث عن ذراع مناسبة منذ أكثر من سنتين
    İki yılı aşkındır kendisinden bir haber almadık. Open Subtitles ليس هناك له خبر لأكثر من سنتين
    Carmichael iki yılı aşkın süredir ölü. Open Subtitles (كارمايكل) ميت لأكثر من سنتين. سنتين.
    İki yıl önce elektriklide idam edildi, Frank. Open Subtitles - أعدم بالكرسى الكهربائى من سنتين يا فرانك
    Sana iki yıldır çıkma teklif etmek istiyordum ve içimden bir ses, şu anın doğru bir zaman olduğunu söylüyor. Open Subtitles كنت أريد أن أسألك من سنتين .. ولكن شئ إلهى يدعونى ان أقول هذا الأن ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more