Onu ilk farkettiğinde, posta kutusundan mektuplarını almak için dışarıya çıkmıştı. | Open Subtitles | لقد خرج ليحضرها من صندوق بريده عندما رأى الطفل للمرة الأولى |
Telefon numarası var ve adresi posta kutusundan 10 mil uzaklıkta. | Open Subtitles | هُناك رقم هاتف على بعد 10 أميال من صندوق البريد ذلك. |
- Savcıya sorarsan Princeton Üniversitesi fonundan zimmetime 14 milyon geçirmişim. | Open Subtitles | إبتززت 14 مليون دولار من صندوق جامعة برينستون |
Öldükten hemen sonra posta kutuma atılmış. | Open Subtitles | من صندوق بريدي فحسب، بعد وفاتها. |
Benim ücretimi General'in ofisindeki kasadan öderlerdi. | Open Subtitles | اعتادوا ان يدفعوا لي اجري من صندوق قوي في مكتب الجنرال. |
Ve bir kutudan rastgele bir şey çekip de çektiğiniz şey ses çıkarıyorsa, belki kutudaki her şey ses çıkarıyordur. | TED | وإذا أمكنكم أن تسحبوا من صندوق عشوائي شيء ما يصدر صوتاً، فلربما أن كل ما فيه يصدر صوتاً أيضاً. |
Bu depozit kutusuna rağmen, yaptığınız çok dokunaklı. | Open Subtitles | على الرغم من صندوق ودائع الأمان كانت فكرة جيدة |
Bu sefer, bebeklere üç mavi topu çoğunlukla sarı topların olduğu kutudan çekerek göstereceğiz ve bilin bakalım ne olacak? | TED | وهذه المرة، سنري الرضع 3 كرات زرقاء مأخوذة من صندوق أغلب كراته صفراء اللون، واحزروا ماذا؟ |
Orijinal ekmek kutusundan daha büyük birşeyler yapmamız gerekiyordu, daha çok mini buzdolabı gibi bir şey, ama yine de bir kamyonet kadar büyük yapmayacaktık. | TED | أنه علينا أن نبني شيئا أكبر من صندوق الخبز الحقيقي، بحجم الثلاجة الصغيرة، ولكن ليس بحجم شاحنة بيك آب. |
Bir kalemi iş yerinden alıp, eve götürmek hakkında ne kadar kötü hissedersiniz, peki eğer bunu önemsiz bir para kutusundan 10 kuruş almakla karşılaştırırsanız? | TED | كم هو سيئ شعورك حيال أخذ قلم رصاص من مكان العمل، مقارنة بما هو سيئ شعورك حيال أخذ 10 سنتات من صندوق النقود ؟ |
Kilisenin bağış kutusundan mont araklamaya bayılıyorum. | Open Subtitles | أحب الاضطرار لسرقة الملابس من صندوق صدقات الكنيسة. |
Bu yüzden şu anda endişelenmem gereken tek şey şu anda. çevremde olanlar, bu da şu anda sen, ben ve şu müzik kutusundan gelen sağır edici sessizlik demek. | Open Subtitles | والان كل ما اهتم به هو كونى اللحظى والذى الان يتكون منك ومنى .. ومن الصمت الصاخب الآتى من صندوق الموسيقى هذا |
Japonya B2 fonundan, aniden, büyük miktarda para çekilmiş. | Open Subtitles | مكتبنا في اليابان سحب كمية كبيرة من صندوق الطوارئ |
Ayrıca burs fonundan 10 bin dolar aldım ve kumarda kaybettim. | Open Subtitles | لقد أخذت 10000 من صندوق منحة الحصاد و خسرتها بالقمار |
Mağdur fonundan her ay çek alıyor. | Open Subtitles | انه يتلقى شيكاً كل شهر من صندوق تمويل الضحايا |
O zaman, dün küçük kasadan neden 200 dolar çaldığını açıklayabilirsin. | Open Subtitles | إذاً،ربماتستطيعأنتخبرنا.. لمَ سرقت 200 دولاراً من صندوق النقد البارحة |
bana iyi bir bıyık getirmesini istemiştim... ama o bana... kutudaki Jack'in bıyığına benzer bir bıyık getirdi. | Open Subtitles | لقد طلبت منه ان يحضر لى ..زوج من الشوارب الجيده ولكنه احضر لى شىء يبدو انه قد خرج من صندوق مفرقعات |
Ben sigorta kutusuna elektrik bağlıyordum. | Open Subtitles | اردت فقط تشغيل الكهرباء من صندوق الطاقه بالسرداب |
Ve bu, eğlenceli bir öngörüye çıkıyor: Çoğu sarı top olan kutudan yalnızca bir mavi top çektiğinizi varsayın. | TED | وهذا يقود إلى تكهن ممتع: لنفترض أنكم سحبتم كرة زرقاء واحدة من صندوق معظم كراته صفراء. |