Yapamazsınız! Sizi biz yarattık! Duyuyor musunuz? | Open Subtitles | انت لا تستطيع, نحن من صنعك اتسمعنى؟ |
Sizi biz yarattık! Sizi biz yarattık! | Open Subtitles | نحن من صنعك نحن من صنعك |
Sonrasında gelecek olan kötülük yalnızca senin suçun. | Open Subtitles | جيد جداً,لكنني يجب أن أحذرك أن الشر الذي سيجيئ بعد هذا من صنعك,وأنت وحدك |
Federal polis tarafından korunuyor ve bu senin eserin Jack. | Open Subtitles | وعليها حماية (من مارشال فيدرالي، هذا من صنعك أنت يا (جاك |
Biz yarattık! Sizi biz yarattık! | Open Subtitles | نحن من صنعك |
Senin bir suçun yok. | Open Subtitles | هذا ليس من صنعك. |
Théodred'in ölümü senin suçun değildi. | Open Subtitles | إن موت (ثيدريد) لم يكن من صنعك |
Bu yolculuk tamamen senin eserin Da Vinci. | Open Subtitles | هذه الرحلة من صنعك كليًا يا (دافنشي) |
Bu senin eserin, Rollo. | Open Subtitles | هذا من صنعك يا (رولو). |