| Bir köprüden atlarsın. Bir pencereden. | Open Subtitles | تقفز من فوق جسر تقفز من نافذة |
| Bir köprüden nehrin... ..içine atladı. | Open Subtitles | ...قفزت من فوق جسر ...صوب النهر |
| Eğer Bir köprüden atlayıp da, Jake'in tanıdığı bir kaşarın üzerine düşsem, sen de bunu yapabilirsin demek oluyor, değil mi? | Open Subtitles | إذا كنت أقفز من فوق جسر واهبط على امرأه كان (جايك) يعرفها هذا يجعل من الجيد بالنسبة لك أن تفعل ذلك أيضا؟ |
| Posta kutusunun önünde bekleyeceğiz ve dışarı çıktığında da... onu halıya sarıp köprüden aşağı atarız! | Open Subtitles | ننتظر عند صندوق بيرده ، وعندما يأتي للخارج نلفّه بسجادة ونرميه من فوق جسر |
| Çocuk çantanın içine girip kendisini köprüden aşağı atmadı. | Open Subtitles | الصبي لم يقوم بوضع نفسه في الحقيبه ويرمي نفسه من فوق جسر انا لا اعلم |
| Sonra da onu halıya sarıp köprüden aşağı atarız! | Open Subtitles | ثم نلفّه بسجادة ونرميه من فوق جسر |
| Başka bir kahraman polis, Süper Çocuk diye bilinen Murray Babitch arkadaşının ölümüne sebep olan sisteme güvenmediği için George Washington Köprüsü'nden atladı. | Open Subtitles | شرطي بطل آخر مياري بابيتش الملقب بالفتى الخارق لم يثق بالنظام الذي حطم صديقه وقفز من فوق جسر جورج واشنطن |
| Annem dönme dolaba binmeme izin vermediği için Serpentine Köprüsü'nden attığım... | Open Subtitles | لون حقيبة والدتي عندمى رميته من فوق جسر الافعوانية |
| Bir köprüden atlamak istiyorum | Open Subtitles | أود أن تقفز من فوق جسر |
| Karakter seçimi acayip oldu, biliyorum, ama diyelim ki Edmund mecazi Bir köprüden atlamak üzereyse yeniden başlamak için. | Open Subtitles | اختيار مُمثل غريب، أعرف، لكن ماذا لو كان (إدموند) يُحاول القفز من فوق جسر مجازيّ، -كما تعلمين، للبدء من جديد؟ |
| Bir köprüden atarız! Kimin umurunda ki? | Open Subtitles | -نرميه من فوق جسر من يهتم؟ |
| - Bir köprüden atladım. | Open Subtitles | -قفزت من فوق جسر |
| Noel zamanıdır ve Jimmy Stewart ağır depresyondadır ve Bir köprüden atlayıp intihar edecektir. | Open Subtitles | تدور أحداثه خلال فترة عيد الميلاد و(جيمي ستيوارت) مكتئب للغاية وسيقفز من فوق جسر وينتحر... |
| Bir kamyon çaldın ve onu köprüden aşağı sürdün. | Open Subtitles | هل اختطفت شاحنة و قاد هو من فوق جسر. |
| Altıncı Cadde Köprüsü'nden kendimi atmak gibi mi? | Open Subtitles | إلقاء نفسي من فوق جسر الشارع السادس؟ |
| Collins Kanal Köprüsü'nden intihar etmiş. | Open Subtitles | "أربعون عاماً، قفزت إلى حتفها من فوق جسر (كولينز كانال)" |