"من قبل لم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha önce hiç
        
    • Daha önce de
        
    • edeceğin biri değil
        
    İnsanlar bu hastalığı Daha önce hiç görmediği gibi, sağlık çalışanları da bu hastalığı daha önce görmemişti. TED أي على نصف قارّة. لم يرى الناس هذا المرض من قبل. لم يرى عاملو الصحة هذا المرض من قبل.
    Kendimi Daha önce hiç bu kadar yalnız, bu kadar kaybolmuş hissetmemiştim. TED لم أشعر أنني وحيدة من قبل. لم أشعر أبدًا أنني ضائعة.
    Daha önce hiç böyle bir şey yapmamıştım. Oradan sağ çıkacağımı hiç ummuyordum. Open Subtitles لم أقم بهذا قط من قبل, لم أكن أتصور أنني سأبقى على قيد الحياة
    sözü hiç de 'bunu Daha önce de yapmış' birine göre değildi. Belli ki henüz herşeyi çözememişim. TED ورغم هذا .. لشخص يبدو انه قام بهذا من قبل لم استوعب حتى اليوم شيئاً بصورة تامة
    - Bu koridordan Daha önce de geçtik. - Buradan hiç geçmedik. Open Subtitles لقد مررنا بهذا الممر من قبل لم نمر بهذا الممر ابدا
    Fark edeceğin biri değil. Senin camianda takılmıyorum. Open Subtitles لم تراني من قبل لم ادخل في محيط حياتك
    Fark edeceğin biri değil. Senin camianda takılmıyorum. Open Subtitles لم تراني من قبل لم ادخل في محيط حياتك
    - Sanki Daha önce hiç fıstık ezmesi yememiş gibisin. Open Subtitles تبدو وكأنك لم تذقها من قبل لم أذقها فعلاً
    Bunu Daha önce hiç yapmadın. Buna cesaretin yoktu. Open Subtitles أنت لم تفعل ذلك أبداً من قبل لم تكن لتأتيك القوة و الجرأة
    Daha önce hiç kimse karaciğerini yüksek yağ diyetiyle iflas ettirmedi. Open Subtitles لم تحدث معي من قبل لم يدمر شخص بنكرياسه بهذه الدهون من قبل
    Daha önce hiç sezgim olmamıştı. Open Subtitles لم يكن لدي تلميح من قبل لم أكن أعرف ماذا أفعل به
    - Buraya Daha önce hiç gelmediğini söylemiştin ama. Open Subtitles فكرت قلت وكنت لم يكن هنا من قبل. لم أفعل.
    Daha önce hiç böyle bir sey yapmamistim. Oradan sag çikacagimi hiç ummuyordum. Open Subtitles لم أقم بهذا قط من قبل, لم أكن أتصور أنني سأبقى على قيد الحياة
    Daha önce hiç böyle bir şey yapmamıştım. Oradan sağ çıkacağımı hiç ummuyordum. Open Subtitles لم أقم بهذا قط من قبل‎, لم أكن أتصور أنني سأبقى على قيد الحياة
    Daha önce hiç böyle bir şey yapmamıştım. Oradan sağ çıkacağımı hiç ummuyordum. Open Subtitles لم أقم بهذا قط من قبل, لم أكن أتصور أنني سأبقى على قيد الحياة
    - Daha önce hiç olmadı. - Daha önce hiç olmadı. Open Subtitles لم يحدث هذا من قبل لم يحدث هذا من قبل
    Daha önce de garip şeyler görüyordum. Open Subtitles رأيت أشياء غريبة من قبل لم يحاول أحدهم أن يؤذيني
    - Daha önce de kullandık. Kimse duymayacak. Open Subtitles لقد استخدمناه في تفجير من قبل لم يسمعه احد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more