En son "Muhteşen Gatsby" kitabını okudum ve kafamda kendi versiyonum olarak onun nasıl göründüğüne dair mükemmel bir fikir var. | TED | لقد انتهيت من قراءة "The Great Gatsby" و لدي فكرة كاملة عن شكله في راسي, نسختي الخاصة. |
"Ormanın Aşkı" nı okudum. Çok iyiydi. | Open Subtitles | تمكنت من قراءة رواية "شاعرية الغابة" وكانت رائعة. |
Mektubu okuyamadım! Çok bulanıktı! | Open Subtitles | لم أتمكن من قراءة الخطاب، لقد كان عائماً بالمياه |
Merak etme, yazın berbat. Hiçbir şey okuyamadım. | Open Subtitles | لا تقلق, فخطك فظيع لن يتمكن احد من قراءة شيء |
Bu efsaneyi okuyup heyecanlandın. Dinle Wilbur. | Open Subtitles | لقد أنفعلت من قراءة هذه الأسطورة إسمعني ,ويلبور |
Kameralar fazla uzaktaydı, teknik ekip dudak okuyamadı. | Open Subtitles | كانت الكاميرا بعيدة جداً، لذا لمْ يتمكّن الفريق التقني من قراءة شفاههم. |
Bilgisayar korsanlarıyla ilgili makaleni okudum da... | Open Subtitles | لقد إنتهيت من قراءة مقالة لصّ كومبيوترك |
Şimdi harika bir senaryo okudum. | Open Subtitles | إنتهيت للتو من قراءة سيناريو رائع |
Danny Quinn'le ilgili raporunu az önce okudum. Titiz bir şekilde hazırlanmış. | Open Subtitles | انتهيت لتوي من قراءة تقريرك عن حالة "داني كوين)، مُفصل للغاية |
Alice'in kitabını okudum. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك. انتهيتُ من قراءة كتاب (أليس)، |
Shirley Jackson'ın kısa hikayesi ile ilgili makaleni yeni okudum. | Open Subtitles | لق إنتهيتُ لتوّي من قراءة المقال (في القصة القصيره الخاصّه بـ(شيريلي جاكسون |
Son yazını yeni okudum. Sıra dışı bir şey. | Open Subtitles | انتهيت لتوي من قراءة آخر مقالاتك{\pos(195,220)} إنها معلومات فريدة من نوعها{\pos(195,220)} |
Merak etme, yazın berbat. Hiçbir şey okuyamadım. | Open Subtitles | لا تقلق, فخطك فظيع لن يتمكن احد من قراءة شيء |
Hiçbir şey okuyamadım - sanki hiyeroglif -- çünkü Kanji idi, yani Japonca'ya adapte edilmiş Çince karakterler. | TED | لم أتمكن من قراءة أي من ذلك --كان يمكن أن تكون, الهيروغليفية المصرية القديمة ، -- لأنه كان كانجي ، حروف صينية تم تكييفها إلى اللغة اليابانية. |
Bununla neden senin düşüncelerini okuyamadım? | Open Subtitles | لم لم أتمكن من قراءة عقلك ؟ |
Kontrat şartlarını az önce okuyup bitirdim. | Open Subtitles | انتهيت للتو من قراءة أحدث متطلبات العقد. |
Şu filimdeki çocuklar gibi gücümüz olsaydı yetişkinlerin zihinlerini okuyup sırlarını ortaya dökerdik ve birbirlerinin oralarını buralarını dirgenletirdik. | Open Subtitles | يا رجل، لو كنا نملك قوي بأعيننا مثل أطفال الفيلم لتمكنا من قراءة عقول الكبار وأفشينا أسرارهم ونجعلهم يتقاتلون مع بعضهم |
Artı, Maria ilk olarak insülini gördüğü zaman onun etiketini bile okuyamadı. | Open Subtitles | بالإضافة، (ماريا) أخبرته بذلك، عندما ،)على إفتراض إنها رأت (الأنسولين إنها حتى لم تتمكن من قراءة العلامة .على العُلبة. |