"من كاميلوت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Camelot'tan
        
    • Camelot'a
        
    • Camelot'un
        
    Küçük olan büyüğe teslim olur. Hangi millet Camelot'tan daha büyük? Open Subtitles الأصغر يفسح الطريق للأعظم و أى أمة أعظم من كاميلوت ؟
    Yarı yarıya diyelim. Küçük olan büyüğe teslim olur. Hangi millet Camelot'tan daha büyük? Open Subtitles الأقل يفسح طريقا للأعظم أى أمه أعظم من كاميلوت ؟
    Camelot'tan kaçan halkın nerede saklandığını biliyor musun? Open Subtitles الناس الذين فروا من كاميلوت هل تعلم أين يختبؤون؟
    Açıklaya bilirim, Kuzeye, Camelot'a gidiyordum ki, bu notu-- Open Subtitles أنا سأشرح لك , أنا ركبت شمالاً من كاميلوت و وجدت تلك الرسالة
    Camelot'a o kadar yakın bir yerde bir mabet olmasına şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئٌ ان ضريحاً كهذا يقعُ بهذا القرب من كاميلوت
    Onu Camelot'un dışına çıkarmak zorundayız ama durumu kötüyken bunu yapamayız. Open Subtitles يجب أن نخرجه من كاميلوت و لا نستطيع ذلك و هو مريض.
    Ve o son şarkı, şarkının sonları Camelot'un sürekli aklımda dönüp duruyor. Open Subtitles وتلك الأغنية الأخيرة في المشهد الأخير من "كاميلوت"، كل هذا لا يفارق ذهني.
    Camelot'tan bu kadar uzağa gelmene sebep nedir? Open Subtitles ما الذي أحضرك كل هذه المسافة من "كاميلوت" ؟
    Bu yüzden seni buradan, Camelot'tan çıkarmaya karar verdim. Open Subtitles لذا، قررت أن أخرجكِ من هنا من"كاميلوت" كلها
    Doğumundan hemen sonra Camelot'tan kaçırıldı. Open Subtitles تم تهريبها من"كاميلوت" بعد مولدها مباشرةً
    - Camelot'tan çıkış yolu temiz mi? Open Subtitles هل طريق الخروج من كاميلوت آمن؟
    Cesur Sir Robin Camelot'tan geliyordu Open Subtitles بشكلشجاع،السيدالجرىء(روبن ) ركب شمالاً من كاميلوت
    Camelot'tan asla canlı çıkamazsın. Open Subtitles أنت لن تهرب ابداً من "كاميلوت" حياً
    Morgause onu görürse anlar. Babamı Camelot'tan çıkarmalıyız. Open Subtitles لا، ممكن ان تقوم (مورجوز) برؤيته "يجب أن نخرجه من"كاميلوت
    O halde tek şansımız, Camelot'tan gitmek. Open Subtitles "هي الخروج من "كاميلوت ساعدني مع والدي
    Evet, lordum. Habercisi bir dakika önce Camelot'tan ayrıldı. Open Subtitles أجل,مولاي,لقد غادر رسوله للتو (من(كاميلوت
    Seni Camelot'un dışına çıkaracağız. Open Subtitles سنخرجك من كاميلوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more