"من كل واحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her birinizden
        
    • her birinizin verimliliğinin
        
    Yarın sabaha kadar Her birinizden 50'şer tane fikir istiyorum. Open Subtitles أريد خمسين فكرة من كل واحد منكم بحلول الصباح
    Birincisini az önce koromuzun seslendirdiği eğlenmeyi ne kadar sevdiğini hatırlatan bir şarkı, diğeri ise Her birinizden son bir sarılma. Open Subtitles وهو أن تغني الجوقة أغنية تذكرنا بكم أحَب الاحتفال وأن بإمكانه الحصول على عناق أخير من كل واحد منكم
    Şimdi külahlarınızı kafanıza geçirip düşünmeniz gerekecek, çünkü Her birinizden geleceğin neye benzeyeceğini resmetmesini istiyorum. Open Subtitles والآن أريدكم أن تلبسوا قبعات التفكير لأني أريد من كل واحد منكم أن يرسم كيف سيكون المستقبل
    İkinci olarak, her birinizin verimliliğinin artması konusunda ısrar ediyorum. Open Subtitles ثانياً, أنا مصر على زيادة المساءلة من كل واحد منكم
    İkinci olarak, her birinizin verimliliğinin artması konusunda ısrar ediyorum. Open Subtitles ثانياً, أنا مصر على زيادة المساءلة من كل واحد منكم
    Her birinizden şunu istiyorum size verdiğim sınav kağıtlarının üzerine : Open Subtitles كل ما أطلبه من كل واحد منكم أن تملؤوا الأوراق التي أعطيتها لكم
    Her birinizden birer milyon dolar istiyorum. Open Subtitles أريد مليون دولار من كل واحد منكم
    Yarına Her birinizden bu iki terimin farkını açıklayan iki sayfalık bir yazı istiyorum. Open Subtitles من كل واحد غداً يشرح الفرق بين الاثنين
    Her birinizden edebi bir yazı istiyorum. Open Subtitles اريد مشاركة ادبية من كل واحد منكم
    Ayrıca, Henry Her birinizden basit birer oyuncak istiyor. Open Subtitles بالإضافة،(هنري) يريد لعبة من كل واحد منكم
    Her birinizden. Open Subtitles من كل واحد منكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more