Burnuna çekmek için, para veya çubuk filan kullanırsın. Kolombiya'dan gelirler. | Open Subtitles | وقد تستخدم اوراق نقدية للقيام بهذا , وهي تأتي من كولومبيا |
Kolombiya'dan yeni geldim... ve o benden uğrayıp selamını iletmemi istedi. | Open Subtitles | لقد أتيت لتوي من كولومبيا ولقد طلبت مني المرور عليك وان القي عليك التحية |
Kolombiya'dan buraya onca yolu nasıl geldiniz? | Open Subtitles | كيف جاء هؤلاء الرجال من كولومبيا إلى هنا ؟ |
Harvard mezunu. Columbia'da eğitim doktorası yapmış. | Open Subtitles | بكالوريوس من هارفارد دكتوراة من كولومبيا في التربية |
Görünüşe göre Kolombiya'daki kardeşim bana bir sürpriz yollamış. | Open Subtitles | يبدو أن اختي من كولومبيا أرسلت لي مفاجأة صغيرة |
Kolombiya'dan buraya gelene kadar bayağı bir ülkeye uğradık. | Open Subtitles | أعتقد أن من كولومبيا الى هنا مررنا الكثير من البلدان. |
Bunları da Kolombiya'dan gelen mektuplar gibi yok etmeliydim. | Open Subtitles | أنا يجب أن أدمر هذه، كما دمرت الرسائل التي من كولومبيا |
- Kolombiya'dan buraya bir günde mi geldin? | Open Subtitles | هل جئت من كولومبيا إلى هنا خلال يوم واحد؟ |
- Kolombiya'dan buraya bir günde mi geldin? | Open Subtitles | هل جئت من كولومبيا إلى هنا خلال يوم واحد؟ |
Kolombiya'dan gelen her sevkiyatta hızımızı kullanarak dağıtımı yapmalıyız. | Open Subtitles | لذلك, اريد معرفة ذالك انتم متعهدين بتوفير الغاز مع السرعة التي نريدها كل شحنة من كولومبيا. |
Kolombiya'dan gelen kilitli bir bavul. "Başka soru istemiyorum". | Open Subtitles | صندوق مقفل,من كولومبيا بدون المزيد من الاسئلة؟ |
Annemin özel olarak Kolombiya'dan gönderdiği kekin son dilimini yiyen kimse artık. | Open Subtitles | هو من أكل أخر قطعة من الكعكة التي أرسلتها امي لي خصيصا من كولومبيا |
"Acaba bu kadın ta Kolombiya'dan buraya... | Open Subtitles | هل هذه المرأة قطعت كل هذه المسافة من كولومبيا |
Beni Kolombiya'dan çıkarın. Kime çalışıyordum, biliyor musunuz? | Open Subtitles | أرجوك أخرجني من كولومبيا هل تعرف لصالح من أعمل ؟ |
Ailesi Kolombiya'dan çıkar çıkmaz, teslim oluşu için müzakerelere yeniden başlayacak. | Open Subtitles | وبمجرد خروج عائلته من كولومبيا سيبدا في مفاوضات استسلامه |
1992 yılında Kolombiya'dan Amerika'ya ne kadar kokain girdiğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | في عام 1992 ، أتعرف كمية الكوكايين المتوقعة والتي دخلت إلى الولايات المتحدة من كولومبيا ؟ |
İspanyolca, Bogota, Kolombiya'dan. Bir hukuk bürosundan galiba. | Open Subtitles | خطاب بالإسبانية من "بوجوتا" من . كولومبيا", تبدو كأنها من محامي" |
Tahminime göre, Columbia'ya varmamız birkaç gün sürer. | Open Subtitles | نحن على بعد أيام قليلة من كولومبيا بحسب معرفتي |
Yankesicinin yuttuğu mal, Columbia'dan mı geldi diyorsun? | Open Subtitles | المسرقة التي بلعها قادمة من كولومبيا من المستحيل أن تسرق كل تلك الكمية من الجمرة الخبيثة |
Kolombiya'daki evsizleri korumak için düzenlenen bir organizasyon. | Open Subtitles | أنها مأوي للاجئين بالقرب من كولومبيا |
Bu paketi Kolombiya'daki Eduardo'dan aldım. | Open Subtitles | تلقيتُ هذا الطرد البريدىّ من (إدواردو)، من كولومبيا. |