"من منكما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hanginiz
        
    • hanginizin
        
    • hanginizi
        
    • hanginizdi
        
    Bilmediğim şey şu, ilk önce Hanginiz benimle anlaşma yapmak istiyor? Open Subtitles ما لا أعرفه هو من منكما يريد عقد صفقة معي أولا
    Siz zavallılardan Hanginiz önce istiyor. Open Subtitles من منكما أيها الفشلة يريد أن يموت أولا ؟ ؟
    Siz iki salaktan Hanginiz kapıyı açık bıraktı? Open Subtitles من منكما أيها الأحمقان ترك الباب مفتوحاً؟
    İlişkinizde en büyük otorite hanginizin? Open Subtitles من منكما لديه السلطة الأقوى فى العلاقة بينكما؟
    Tuhaf oImadığınızı varsayarak yeniden başIayaIım. Hanginiz Doug? Open Subtitles لنسـأل مرة أخرى ونظن انكما لا تسمعا من منكما يدعى داوغ
    Haydi baştan alalım,ve bu olaylar sanki hiç yaşanmamış gibi davranayım.Şimdi Hanginiz Doug? Open Subtitles لنسـأل مرة أخرى ونظن انكما لا تسمعا من منكما يدعى داوغ
    Hanginiz protokolü bozarak saldırı sırasında minibüsten indi? Open Subtitles من منكما خرق البروتوكول وغادر الشاحنة أثناء الهجوم؟
    Hanginiz aşağı katın tuvaletini kullandı dün gece? Open Subtitles من منكما استخدم المرحاض في لطابق السفلي ليلة امس؟
    Açgözlü züppeler, Hanginiz Floransalı bankacı oluyor? Open Subtitles من منكما هو الطاووس الفجعان هل هو المصرفي الفلورنسي ؟
    Cumartesi Hanginiz Stilettos'un cam aynalarını takmama yardım ediyorsunuz? Open Subtitles حسناَ , جيد يوم السبت , من منكما أنتما الإثنان يساعدني لتحميل زجاج المرآة ؟
    Hanginiz beni dansa kaldıracak? Open Subtitles من منكما سوف يطلب مني أن أرقص معه.
    Siz sürtüklerden Hanginiz bugün çamaşırlarımı yıkamak ister? Open Subtitles من منكما ايها العاهرتين يريد غسل ملابسي الليله ؟ - لابد و انه هو
    Söyleyin bakalım, Hanginiz benim cerrahi katımda donunu bıraktı? Open Subtitles أخبراني إذاً , من منكما تركت ! ملابسها الداخلية في الطابق الجراحي
    -Peki, Hanginiz erkek olacak. Open Subtitles -حسناً من منكما يريد أن يكون الرجل ؟ -أنا سأكون الرجل
    Hanginiz iğneyi kızın kalbine batırdı? Open Subtitles من منكما أدخل إبرة في قلب الفتاة؟
    - Hanginiz iğneyi kızın kalbine batırdı? Open Subtitles من منكما أدخلت إبرة في قلب الفتاة؟
    hanginizin desteğimize ihtiyacı olduğunu sorabilir miyim? Yoksa ikiniz de mi? Aslında, biz sadece... Open Subtitles والآن هل لي أن أسأل من منكما بحاجة لمساعدتنا، أو كِلاكما بحاجة إليها؟
    Bahse gireceğimizden değil de o kızla önce hanginizin yattığını bize haber verebilir misiniz? Open Subtitles ليس لأننــا نتراهن أو شيء آخــر لكن هلّا أخبرتمــانا يا رفاق من منكما سيعــاشر تلك الفتـــاة أولا ؟
    İlk önce hanginizin susmasını istediğimi bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف من منكما عليه التوقف عن الحديث اولا
    Bu bastonla hanginizi daha çok dövmek istediğimi bilemiyorum. Open Subtitles لا أعلم من منكما أريد ضربه بهذه العصى أكثر
    O hanginizdi ? Bekle. Open Subtitles من منكما كان هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more