"من هنا من فضلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu taraftan lütfen
        
    Bu taraftan lütfen. Open Subtitles هل يمكن ان تأتى من هنا من فضلك ؟
    - Arkadaşım ve ben bir masa istiyoruz. - Bu taraftan lütfen. Open Subtitles أنا وزميلي نريد طاوله - من هنا من فضلك -
    Doktor şimdi sizi görecek. Bu taraftan lütfen. Open Subtitles الطبيب سيراك الان من هنا من فضلك
    Affedersiniz bayım. Bu taraftan lütfen. Open Subtitles معذرة سيدي سيدي، من هنا من فضلك
    Kusura bakmayın, Bu taraftan lütfen. Open Subtitles معذرة سيدي سيدي، من هنا من فضلك
    Mr. Clarke, bu taraftan, lütfen. Sadece bir tane? Open Subtitles السيد كلارك من هنا من فضلك فقط واحد؟
    Bu taraftan, lütfen. Open Subtitles من هنا من فضلك 1171 00: 58: 45,143
    - Bu taraftan lütfen. - Ne? Open Subtitles من هنا من فضلك ماذا ؟
    Bu taraftan lütfen. Open Subtitles من هنا , من فضلك
    Bu taraftan, lütfen. İşte, burası. Open Subtitles من هنا من فضلك انه هنا
    Hanımefendi, Bu taraftan lütfen. Open Subtitles سيدتي, من هنا من فضلك
    Bu taraftan, lütfen. SG-6'yı 885'ten döndüğünde kontrol ettin. Open Subtitles هيّا تراجعوا، من هنا من فضلك
    - Tamam. Bu taraftan, lütfen. Hemen burada. Open Subtitles من هنا من فضلك.
    Affedersiniz, Majesteleri. Bu taraftan, lütfen. Open Subtitles عفواً, جلالتك من هنا من فضلك
    Bu taraftan, lütfen. Open Subtitles من هنا , من فضلك
    Bu taraftan, lütfen. Open Subtitles من هنا من فضلك.
    Bayan. Bu taraftan lütfen. Open Subtitles سيدتي من هنا من فضلك
    Bu taraftan. Lütfen gelin. Open Subtitles من هنا من فضلك تعال
    Bu taraftan, lütfen. Open Subtitles من هنا, من فضلك
    Bu taraftan lütfen. Open Subtitles من هنا, من فضلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more