Bu taraftan beyler! Ellerinizi duvara yaslayın, bacaklarınızı ayırın! | Open Subtitles | من هنا يا سادة ضعو أيديكم على الحائط وباعدوا بين سيقانكم |
Bu taraftan, millet. Düzenli bir biçimde, lütfen. | Open Subtitles | المصاعد عادت للعمل من هنا يا قوم, بشكل منظم |
Hayır, çocuklar için emniyet ipi. Bu taraftan, hayatım. | Open Subtitles | كلا إنه حبل السلامة للأطفال من هنا يا عزيزتي |
Çık git buradan kötü ruh! | Open Subtitles | اخرج من هنا يا شبح |
Çıkarın beni buradan hemen! | Open Subtitles | أخرجاني من هنا يا رجال! |
Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | نعم ، السيد كودير من هنا يا سيدي |
Neler olduğuna bakacağım. Bayanlar, Bu taraftan. | Open Subtitles | انتظر هنا سأذهب لأرى مالذي يحصل من هنا يا بنات! |
Bay Faron. Başkan sizi bekliyor. Bu taraftan. | Open Subtitles | سيد فارون، الوزير ينتظرك من هنا يا سيدي |
Lütfen rahat durun. Bu taraftan hanımefendi. | Open Subtitles | أرجوكِ, اهدئي من هنا, يا سيدتي |
Bu taraftan bayım. Teşekkür ederiz. | Open Subtitles | من هنا يا سيدي شكرًا جزيلًا لك |
- Burada. - Bu taraftan, evlat. | Open Subtitles | هنا من هنا يا بنى |
Bu taraftan, bayım. | Open Subtitles | من هنا يا سيّدي. |
Bu taraftan beyler. Bu koridordan başlayın. | Open Subtitles | من هنا يا رجال, هذا الممر اولا , |
Bu taraftan, bayan. | Open Subtitles | من هنا يا سيدتي. |
Bu taraftan, Madam, lütfen. | Open Subtitles | من هنا يا سيدتي رجاء |
Bu taraftan, Madam, lütfen. | Open Subtitles | من هنا يا سيدتي. |
Bu taraftan, şekerim. | Open Subtitles | من هنا يا عزيزي. |
Çık git buradan, kötü ruh! | Open Subtitles | اخرج من هنا يا شبح |
Çık git buradan kötü ruh! | Open Subtitles | اخرج من هنا يا شبح |
Çık git buradan kötü ruh! | Open Subtitles | اخرج من هنا يا شبح |
Çıkarın beni buradan hemen! | Open Subtitles | أخرجاني من هنا يا رجال! |