O küpeler yüzünü gerçekten küçük gösteriyor. | Open Subtitles | تلك الأقراط تجعل من وجهك يبدو صغيرا حقا حسنا.. |
O güzel yüzünü hissedarlara göstermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد من وجهك الوسيم أن يخاطب حملة أسهمنا. |
Gözlerini sil. Yüzünde ıslak olan her yeri sil. | Open Subtitles | لتمسحي عينيك ، لتمسحي أي جزء من وجهك إن شعرت أنه رطب |
Biliyor musun, senin Yüzünde en sevdiğim yer bu harika burnun. | Open Subtitles | أتعلمي، وهذا هو الجزء المفضل لدي من وجهك الأنف الجميل. |
Güneşlenirken, güneşin yüzüne vuran sıcaklığını hissedebiliyor musun? | Open Subtitles | عندما تأخذ حمام شمس, وتحس بالدفء على جانب واحد من وجهك. |
Biraz tuhaf konusurdu, sanki yüzünün sadece tek tarafïnï oynatarak konusuyormussun gibi. | Open Subtitles | إنها تتكلم بشكل مضحك إنها تتكلم هكذا فقط نصف وجهها يمكنه التحرك حاول أن تتكلم بجانب واحد من وجهك |
Suratındaki sırıtmayı dilimlere ayırırım, duydun mu? | Open Subtitles | أو سأقطع تلك الإبتسامة من وجهك هل تسمعيننى ؟ |
Bir gün, senin o süslü, büyüleyici dünyana şeytani bir rüzgar çarpacak.., ...ve o senin alaycı gülüşünü, suratından söküp atacak. | Open Subtitles | حيث تهب رياح شيطانية إلى عالم اللهو خاصتك وتمحو ابتسامة الرضى هذه من وجهك. |
Artık suratını görmekten bıktım. | Open Subtitles | لقد سأمت من وجهك |
Bak, hala yüzünü karıncalayabiliriz. | Open Subtitles | نظرة، لا يزال بوسعنا التقطيع من وجهك. |
yüzünü önünde dursun. | Open Subtitles | أكثر من وجهك. |
Yüzünde parlayan güzel bir nur var. | Open Subtitles | هناك ضوء عظيم يسطع من وجهك يا موسى |
Yüzünde parlayan, güzel bir nur var. | Open Subtitles | هناك ضوء عظيم يسطع من وجهك يا موسى |
Yüzünde korku var. | Open Subtitles | من وجهك تبدو خائفاً |
Silahın yüzüne yakın olduğuna emin misin? Ne söylüyorum? | Open Subtitles | هل أنت واثق بأن السلاح كان قريب من وجهك ؟ |
Berberde yere düşen saçları toplayıp, yüzüne dökmüşler gibi olmuş. | Open Subtitles | يبدو بان الحلاق اخذ الجانب الاحمق من وجهك |
Eğer yüzünün bir yanında güneş yanığı varsa, bu düz bir yolda yürüyorsun demektir, değil mi? | Open Subtitles | إذا كان لديك حرق شمس على جانب من وجهك فهذا يعني أنك كت تمشي في طريق مستقيم |
Birşeyin yok mu... yüzünün haline o zaman. | Open Subtitles | أعلم أنها تؤلمك ، أستطيع معرفة هذا من وجهك. |
"Serendipity." * beklenmedik şeyleri tesadüfen bulma yeteneği O sırıtmayı suratından silmek için beş saniyen var. | Open Subtitles | عندك خمس ثواني لمسح تلك الابتسامة من وجهك |
Evet. Böyle sırıtmayı kesebilirsin. | Open Subtitles | أجل،يمكنك أن تمسح تلك الإبتسامة من وجهك. |
Dur zımpara taşımı getireyim. Belki çirkinliği suratından yontabilirim. | Open Subtitles | ،دعيني أجلب الملمع الرملي فقد أتمكن من إزالة القباحة من وجهك |
Artık suratını görmekten bıktım. | Open Subtitles | لقد سأمت من وجهك |