O da orada çalışan herkesle yatmaması gerektiğini bilmiyordu. | Open Subtitles | و لم تكن تعرف غير مضاجعة كل من يعمل هناك |
orada çalışan neredeyse herkesin bir gerekçesi olmuş olabilir. | Open Subtitles | تقريبا كل من يعمل هناك سيكون لديه نفس الدافع |
orada çalışan herkes ölüyor. İnsanda yaşama isteği bırakmıyor. | Open Subtitles | كل من يعمل هناك يموت، كأنه يمتص الحياة منك |
Hastahanelerdeki gürültü oranı son birkaç yılda ikiye katlandı ve bu sadece hastaları değil orada çalışan insanları da etkiliyor. | TED | وقد تضاعفت مستويات الضوضاء في المستشفيات في السنوات القليلة الماضية، وهي لا تؤثر فقط على المرضى ولكن على من يعمل هناك كذلك. |
Static'i kapattılar. Nick'ten ve orada çalışan herkesin elinden aldılar. | Open Subtitles | لقد أوقفو " ستاتيك " وأخذوها من " نيك " وكل من يعمل هناك |
Ancak bu BM toplantıları bir üst seviyede ve orada çalışan herkes olaya normalde sadece Zen üstatlarının başarabileceği seviyede bir sakinlikle yaklaşıyor. | TED | لكن اجتماعات الأمم المتحدة ذات مستوى متقدم. ويصل كل من يعمل هناك إلى مستوى من الهدوء لا يصل إليه في العادة إلّا مدربو جلسات "Zen". |