"مهاجمتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Saldırıya
        
    • saldırmak
        
    • saldırmaya
        
    • saldırırsan
        
    • saldırdığın
        
    Bir avuç ilaç alıp çıldıran normal bir kişi tarafından Saldırıya uğradınız. Open Subtitles تمت مهاجمتك بواسطة شخص عادي تناول مجموعة من العقاقير، فقد عقله، وهاجمك.
    Bu demektir ki fiziki Saldırıya ve sonrada tecavüz etmekle suçlamaya meyilliyim. Open Subtitles يمكننى مهاجمتك ثم توجيه تهمة الإغتصاب لك
    - Bu iyi. - Bir daha Saldırıya uğradığında... Open Subtitles هذا جيد المرة القادمة التي ستتم فيها مهاجمتك
    Aynı gruptayız. Sana saldırmak zorunda kalabilirim. Open Subtitles نحن في نفس المجموعة ربما يجب عليّ مهاجمتك
    Biliyorsun, burada amacım sana saldırmak değil. Open Subtitles ليس بحق فرانك ، ليس الأمر كأنني أحاول مهاجمتك هنا
    Kapıyı açmanızı önlemek için beni size saldırmaya zorladı. Open Subtitles اجبرتني علي مهاجمتك لكي امنعك من فتح ذلك الباب.
    - Bir insana saldırırsan öyle olur işte. - Evet. Open Subtitles هذا ما ستحصل عليه عند مهاجمتك لبشري صحيح
    Bir ıslah memuruna saldırdığın için Enola Vale'e transfer edildin. Open Subtitles "لقد تم نقلك إلى "اينولا فيلا بسبب مهاجمتك لضابط إصلاح
    Eski kocan tarafından Saldırıya uğraman bugün işe gitmemen için yeterli. Open Subtitles مهاجمتك من قبل زوجك السابق تستحق يوم إجازة
    Saldırıya uğradığın gün seni çaresizce ararken orada olacağını söyledi ve ondan sonra da seni tapınakta bulduk. Open Subtitles ،عندما تم مهاجمتك سابقاً ،كنا نبحث عنك ونحن جاهلين مكانك . وقال أنك ستكون هناك بالتأكيد وبعد ذلك، وجدناك في الضريح
    Kendi toz pembe mahvolmuş hayatında bir kere olsun Saldırıya uğradın mı? ! Open Subtitles هل تم مهاجمتك من قبل خلال حياتِك الجميلة المدللة؟
    Senin bir fahişeyi bulmana yardım etti ve sen Saldırıya uğradın. Open Subtitles هو خلاكي تدوري علي بعض العاهرات ولقد تمت مهاجمتك
    Eğer iyi ışıklandırılmış bir spor salonunda Saldırıya uğrarsan. Open Subtitles لو تمتّ مهاجمتك بصالة تدريب جيّدة الإضاءة.
    Kocanızı öldüren adamlar tarafından Saldırıya uğradınız. Open Subtitles لقد تمت مهاجمتك من قبل الأشخاص الذين قتلوا زوجك
    Washington'da insanların yeni fikirler üretmesi gereken beyin takımlarında yeni ve cesur fikirler elde edemezsiniz. Çünkü yeni ve cesur bir fikir önermeniz durumunda yalnızca Twitter'dan Saldırıya uğramakla kalmaz, aynı zamanda bir devlet işinde de tasvip edilmezsiniz. TED في واشنطون، فيما يتعلق بالفكر والرأي، يفترض أنه يوجد أناس يفكروا في أفكار جديدة، لم تحصل على فكرة جريئة وجديدة، لأنك إذا وفرت فكرة جديدة وجريئة، لن يقع مهاجمتك على تويتر، ولكنك لن تًقبل في أي عملٍ حكومي.
    Biliyorsun, burada amacım sana saldırmak değil. Open Subtitles فرانك ، ليس الأمر كأنني أحاول مهاجمتك هنا
    Luthor Ş'den sana kim saldırmak istesin ki? Open Subtitles لماذا يريد أي أحد من شركة لوثر كورب مهاجمتك
    Fakat içlerinde, sana saldırmak istemeyen bir eski dostun hiç yoktu. Open Subtitles من السيء أنه ليس لديك أصدقاء قدامى لا يريدون مهاجمتك
    O zaman, sana saldırmak zorunda kalacağım. O petrol benim olmalı. Open Subtitles إذاً سيتوجب عليّ مهاجمتك ، أريد النفط
    Avukatları sana saldırmaya, seni dibe çekmeye çalışacaklar. Open Subtitles محامونه سيحاولون مهاجمتك وسيسحبونك من خلال الطين
    Gün ışığında saldırırsan bu avantajı kaybederiz. Open Subtitles وإذا تمت مهاجمتك في وضح النهار ستفقد الميزة التي معك
    Bana saldırdığın için hâlâ bizi gözetimde tutuyorlar. Open Subtitles لقد نسيت، مازلنا في فترة التجربة بسبب آمر مهاجمتك لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more