"مهاره" - Translation from Arabic to Turkish

    • yetenek
        
    • Beceri
        
    • yeteneğim
        
    • yeteneği
        
    • yetenekten
        
    Bir kiliti açmak zaman alır ve yetenek işidir. İkimiz birden vakit kaybedemeyiz. Open Subtitles يقال أن إغتصاب الأقفال يتطلب وقتاً أو مهاره
    Bu mesafeye yetenek denmez, elit bir nisanciymis. Open Subtitles من هذه المسافه ليست مهاره انه الافضل يوجد 40 في العالم يمتلكون هذه القدرة
    En önemli insani yetenek budur. Open Subtitles هذه اهم مهاره لباقه من كل المهارات
    - Beceri gerektiren bir iş istemeyecektir Bay Grove. Open Subtitles انه لا يريد أي شيء يحتاج مهاره
    Beceri gerektirmiyor. Open Subtitles لا يتطلب الامر مهاره اخرى
    Ölümün kıyısındaki erkeklerle takılmakla ilgili özel bir yeteneğim var. Open Subtitles لدي مهاره خاصه للتربط مع الرجال الذين على وشك المت
    Hiç insani yeteneğim yok Kitty. Open Subtitles كيتي انا لا املك اي مهاره لباقه
    Ama yeteneği senden daha az olanlar için doğuda dağların ötesine doğru gitmek daha iyi olacaktır. Open Subtitles .. الآن ، لأجا هؤلاء الأقل مهاره لنتحرك إلى الجبال جهه الغرب سيكون أمر مُرحب به بشده
    İyi eğitilmiş bir yarış atını yenmek için sahip olduğun ham yetenekten fazlasına ihtiyacın var. Open Subtitles تحتاج لاكثر من موهبه فجه وهى لديك لتهزم فرس سباق محترف ومدرب يحتاج الامر الى مهاره
    Bu oldukça iyi bir yetenek, Joy. Open Subtitles في الواقع هذا يحتاج الى مهاره . جوي
    - yetenek ve zeka gerektirecek kesin. Open Subtitles لا, مهما كان الأمر فسيتطلب مهاره ودهاء
    İşte bu, muhteşem bir yetenek. Open Subtitles تلك مهاره مُذهله،
    Evet, bir Beceri öğrenebiliriz. Open Subtitles نعم, نستطيع تعلم مهاره.
    Evliliğe Beceri için! Open Subtitles الزواج بالثريات مهاره
    Küçük yeteneğim sayesinde. Open Subtitles مهاره صغيره اكتسبتها.
    Tek şeye bakarım: İşçinin bir yeteneği olmasına. Open Subtitles سؤال واحد,هل هما عمال لهما مهاره معينه
    Ayrıca, adam birkaç özel yetenekten fazlasına sahip olabilir. Open Subtitles وقد يكون لديه أكثر من مهاره خاصه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more