"مهدئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sakinleştirici
        
    • yatıştırıcı
        
    • sakinleştiricisi
        
    • gevşetici
        
    • Xanax
        
    • Valium
        
    • sedatif
        
    • uyuşturucu
        
    • sakinleştirirmiş
        
    • sakinleştiriciden
        
    • sakinleştiricidir
        
    • odasına koyun
        
    sakinleştirici çaya falan ihtiyacım yok. Benim Avatar'ı yakalamam gerek. Open Subtitles أنا لا أريد أي شاي مهدئ أريد أن أمسك الأفاتر.
    Çok korktuğu için biraz sakinleştirici verdik, ama birkaç saate taburcu olur. Open Subtitles لقد اعطيناها مهدئ لانها كانت عصبية جدًا لكن خلال ساعات ستذهب للمنزل
    Aslında eczacının kendisi, Troina'daki dükkanına gelip, sakinleştirici alan bir kızdan bahsetti. Open Subtitles في الحقيقة الصيدلي نفسه قال أن فتاة بنفس أوصافها دخلت إلى صيدليته في تورينا لشراء مهدئ
    Doktor ona bir yatıştırıcı versin. Open Subtitles اجعل الطبيب يعطيه مهدئ, وسأتحدث اليه لاحقا انتظر..
    ona bir yatıştırıcı verdim, onunla daha sonra konuşması gerekecek. Open Subtitles لقد أعطيتها مهدئ, يمكنه ان يتحدث اليها لاحقا
    Yüksek dozda at sakinleştiricisi almıştım bugün. Open Subtitles كنت قد تناولت مهدئ الخيل القوي جدا اليوم
    Bence rahatlatıcı ve sakinleştirici tıpkı bezelye çorbası gibi. Open Subtitles أعتقد أنه مهدئ ومريح تماما كحساء البازلاء
    Bu yüzden ona sakinleştirici verin diyorum, onu buradan çıkaracağız. Open Subtitles اريدك ان تعطيها مهدئ.. وتحتفظ به من اجلها
    Ona reçel veya sakinleştirici başka bir şey götürmeliyim. Open Subtitles علي أن آخذ له بعض الهلام أو شيئاً آخر مهدئ
    Üzüntüden çılgına döndü, 6:18'de ona sakinleştirici verilmesi gerekti. Open Subtitles .. وأصبحت هستيرية جداً واضطروا لإعطائها مهدئ في الساعة 6: 18
    Profesyonel yardım mı yoksa at sakinleştirici mi lazım bilmiyorum. Open Subtitles تعلم، مساعدة محترفة ربما مهدئ أعصاب للحصان أو عملية جراحية دقيقة
    Dana'ya sakinleştirici verdim ama Ron almak istemedi. Open Subtitles انا فقط اعطيت دانا مهدئ لكن رون لم يرغب بواحد
    Epidural, ağrı kesici, sakinleştirici, hiçbir şey yok. Open Subtitles لاتخدير موضعي. ولامخدر للألم ولا اي مهدئ
    Seni tamamen uyutmak istemedim. Sadece yatışmanı sağlamak için orta seviye bir sakinleştirici kullandım. Open Subtitles أردتُ فقط إعطائكِ مهدئ بسيط، شيئاً ليريحكِ، وليس لكي تنامين.
    Uçmaktan korkuyorum da. yatıştırıcı almam için biraz suya ihtiyacım varda. Open Subtitles أنا أخاف من الطيران وأحتاج ماء لتناول مهدئ
    Çoğu alerji ilacı, hafif dozda yatıştırıcı içerir. Open Subtitles ,معظم مضادات الحساسية المتوفرة بدون وصفة تحتوي على مهدئ غير قوي
    Bugün çok sağlam at sakinleştiricisi çekmiştim. Open Subtitles كنت قد تناولت مهدئ الخيل القوي جدا اليوم
    El çabukluğu ile polarize eden paralitik kas gevşetici. Open Subtitles سريع المفعول، بدون استقطاب مهدئ عصبي، إنّه السم المثالي
    Başka bir Xanax daha alsam olur mu? Open Subtitles أتعتقد أنه لا بأس إن تناولت حبة مهدئ أخرى؟
    O Valium kullanıyor! Open Subtitles تريبتوبهان و فاليوم هما عقار مهدئ
    M.E. yeterli yükseklikte bir potasyum klorid konsantrasyonu eroinin sedatif etkisiyle karıştığında kalbin bu şekilde durabileceğini söylüyor. Open Subtitles حسنا، وقال لي أن تركيز عالية بما فيه الكفاية من كلوريد البوتاسيوم، مختلطة مع تأثير مهدئ للهيروين،
    Ağır uyuşturucu altında. Merak etme, güvendeyiz. Open Subtitles لا تقلقي , إنها هادئة تماماً , لقد أعطيتها مهدئ لا تقلقي , إنها آمنة
    Kutudaki melodi çocuklarını... çok sakinleştirirmiş. Open Subtitles يبدو ان اللحن كان له تأثير مهدئ على أولادها
    Bu sadece sana verdiğim sakinleştiriciden gelen bir yan etki. Open Subtitles هذا مجرد أثر جانبي من مهدئ لقد أعطيته لك.
    Hafif bir sakinleştiricidir. Open Subtitles إنه مهدئ خفيف
    Onu izole odasına koyun. Open Subtitles اعطوه مهدئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more