"مهمةُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • önemli
        
    Faye için önemli Faye de benim için önemli Becerebilecek mısın? Open Subtitles حَسناً، من المُهمِ فاي، فاي مهمةُ لي. - تَعتقدُ بأنّك هَلّ بالإمكان أَنْ يَسْحبُهو؟
    Donna'yı sevdiğini kabul etmen... önemli bir adım... çünkü şunu tekrar mümkün kılıyor: Open Subtitles أعتقد ذلك الإعتِراف بذلك أنت ما زِلتَ تَحبُّ دونا... خطوةُ مهمةُ... لأن يُعيدُ فتح الباب لهذا:
    önemli bir an bu, tadını çıkarmak istiyorum. Open Subtitles أنها لحظةُ مهمةُ... و أريد أن أتمتع بها...
    Kariyerim çok önemli. Anlamıyor musun? Open Subtitles مهنتي مهمةُ جداً.ألا تَفْهمُ؟
    Çok önemli bir konu. Open Subtitles هذه نقطة مهمةُ جداً.
    Fez, bu gerçekten önemli, tamam mı? Open Subtitles فاس، هذه مهمةُ جداً، موافقة؟
    Özgürlüğü neden istemediğinizi bilmiyorum, ama öğrenmek istiyorum... sizin özgürlüğünüz benim ve bu ülkemdeki diğer kızlar için önemli. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا لا تُريدُ حريتكَ. لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لِماذا... حريتكَ مهمةُ لي ولبنات أخريات من هذه البلادِ
    Özgürlüğü neden istemediğinizi bilmiyorum, ama öğrenmek istiyorum... sizin özgürlüğünüz benim ve bu ülkemdeki diğer kızlar için önemli. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا لا تُريدُ حريتكَ. لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لِماذا... حريتكَ مهمةُ لي ولبنات أخريات من هذه البلادِ
    Bu konunun onun için çok önemli olduğunu söyledi. Open Subtitles قالتْ تلك مهمةُ جداً إليها.
    Bu önemli bir olay. Open Subtitles هذهـ وظيفةُ مهمةُ.
    - Güven çok önemli. Open Subtitles - ثقة مهمةُ جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more