"مهمتك الأولى" - Translation from Arabic to Turkish

    • İlk görevin
        
    • ilk işin
        
    • yabancı gelmedi
        
    • Pek yabancı
        
    İlk görevin pencereden dışarı bakmak. Open Subtitles مهمتك الأولى ، هي أن تنظري إلى الخارج من خلال النافذة
    İlk görevin ABD'nin en büyük düşmanlarından birisinin foyasını ortaya çıkarmak için soruşturma yapman. Open Subtitles لويس .. في مهمتك الأولى نريد منك القيام بتحقيق على واحد من أكبر أعداء أمريكا
    İlk görevin; kapıdaki kızlardan kurtulmak. Open Subtitles مهمتك الأولى ، هي أن . تتخلصي من الفتيات في الخارج
    Bunun ilk işin olduğunu biliyorum ama biraz adam ol tamam mı? Open Subtitles أعلم أن هذه مهمتك الأولى لكن تصرف كالرجال, حسنًا؟
    O kürsüye çıktığın zaman bil ki ilk görevin, sakinliğini korumak. Open Subtitles أرجوك فحسب عندما تكون على المنصة ستكون مهمتك الأولى ألأ تفقد هدوئك
    Onun için ilk görevin bir yolunu bulup Danları mühim ve kesin bir kuvvetle gelmeye ikna etmek. Open Subtitles هجوم بعد هجوم، قطعة تلو قطعة لذلك مهمتك الأولى ستكون بطريقة ما
    İlk görevin ise, şu çalışanı işten atmak. Open Subtitles الآن مهمتك الأولى هي طرد هذا الموظف
    Bu da avukat yardımcımız olarak ilk görevin olur. Open Subtitles هذه ستكون مهمتك الأولى الرسمية! -كشبيهنا القانوني!
    İlk görevin babanı öldürmek olursa ne olacak? Open Subtitles ماذا لو كانت مهمتك الأولى قتل والدك؟
    Ama ilk görevin olduğu için oldukça ağırdan alacaksın... Open Subtitles ولكنك ستسافر خفيفاَ فى مهمتك الأولى.
    İlk görevin Şişman Jack ve tanığımızın ölümüne sebep olan köstebeği bulmak olacak. Open Subtitles مهمتك الأولى هي الكشف عن تلك الشامة التي أودت بحياة السمين (جاك) وشاهدنا
    İşte ilk görevin. Open Subtitles هذه مهمتك الأولى
    İşte ilk görevin. Sadakatini kanıtlaman için. Open Subtitles هذه مهمتك الأولى, لتثبت وفائك
    Hey, Max. İlk görevin için sana çok güzel bir veda hediyemiz var. Open Subtitles اسمع ، يا (ماكس) لقد أحضرنا لك هدية وداع قبل ذهابك في مهمتك الأولى
    Amsterdam'daki ilk görevin, kariyerinin başlangıcıydı. Open Subtitles (ليون)، مهمتك الأولى في "أمستردام" كانت بداية حياتك العملية. أعطيناك حياة،
    Amerika halkının sabrını sınayacak bir süreci başlattın. O yüzden özel kalemim olarak ilk işin Open Subtitles وضعت جدول زمني لإختبار مدى صبر الشعب الأمريكي لذلك، مهمتك الأولى كمدير مكتبي
    Senin eleme merkezi bakanı gitmen gerekiyor. Bu senin ilk işin. Open Subtitles مهمتك الأولى التخلص من رئيس الوزراء
    - Niye seni yakaladı ha? - Nereden bileyim abi ben? - Bu senin daha ilk işin. Open Subtitles لقد كانت تلك مهمتك الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more