"مهمُ جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok önemli
        
    • çok önemlidir
        
    Sizinle biraz konuşmam gerek... çok önemli. Open Subtitles أَحتاجُ للكَلام معك لمدّة ثانية. هذا مهمُ جداً.
    Geleceğin için çok önemli olan motordan bahsediyoruz. Open Subtitles تلك قِطعةِ المحرّك ذلك مهمُ جداً جداً إلى مستقبلِكَ.
    Nereye gitti.Bu çok önemli. Open Subtitles جيّدة بشكل جيد، أين ذَهبتْ؟ هو مهمُ جداً.
    Gertie, bu iş baban için çok çok önemli. Open Subtitles جيرتي، هذا العمل مهمُ جداً بالنسبة لوالدك.
    Kalabalıkları kontrol altına almada otoriter bir ses tonu çok önemlidir. Open Subtitles صوت موثوق مهمُ جداً في سيطرةِ الحشدِ.
    SCBA'yi takmak onlar için çok önemli. Bu şekilde sonları benimki gibi olmaz. Open Subtitles هو مهمُ جداً لهم للِبس اس سي بي اي لذا هم لا يَنتهونَ بحُبّي.
    Bu yüzden kendisinin çok önemli gördüğü bir konuyla ilgilenmenizi istiyor. Open Subtitles لذا هو يوَدُّ منك أن ترأسي برنامج ذلك مهمُ جداً وعزيز جدا على قلبِه.
    Dinle, Gary. Bu gerçekten benim için çok önemli. Open Subtitles إسمعْ، "غاري" هذا الموضوع مهمُ جداً بالنسبة لي..
    Beni duyuyorsanız bu çok önemli... Open Subtitles lf أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَني، هو مهمُ جداً -
    Şimdi bu davayı kazanmak da benim için çok önemli... çünkü senin gibi, Zakir Ahmet'in prensiplerini devam ettirmeyen... gençlerin sonu ne olacağını göstermek istiyorum. Open Subtitles والآن مهمُ جداً لي رِبْح هذه القضية . . لأني أُريد تَلْقينك درس إن الشباب المغرورين مثلك .
    Lisede sürekli bir şeyler yazardım, ...ama bence yaratıcılığımı dışa vuracak bir şeylerin olması çok önemli. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَكْتبُ كُلّ وقت في المدرسة العليا، لَكنِّي، أعتقد هو مهمُ جداً بأنّني عِنْدي a مخرج مبدع، تَعْرفُ؟
    Bu yüzden de, varlığımızdan kimsenin haberi olmaması çok önemli. Open Subtitles لذا هو مهمُ جداً أن لا يعرف أحد يوجودنا
    - Dan, dinle şimdi, bu çok önemli. Open Subtitles حسنا، دان، انصت هذا مهمُ جداً.
    çok önemli olduğunu söyledi. Open Subtitles قالتْ بأنّها مهمُ جداً.
    On dakika sonra çok önemli bir iş görüşmesine gideceğim. Open Subtitles عِنْدي مهمُ جداً مقابلة شغلِ،
    Bu benim için çok önemli. Open Subtitles هذا مهمُ جداً لي.
    Lütfen. çok önemli. Open Subtitles رجاءًا، انة امر مهمُ جداً.
    Bakın bu çok önemli. Open Subtitles إستمعْ، هذا مهمُ جداً.
    Ona çok önemli olduğunu söyleyin. Open Subtitles أخبرْه هو مهمُ جداً.
    Bu Tommy için çok önemli. Open Subtitles هذا مهمُ جداً إلى تومي.
    çok önemlidir son zamanlarda bu alanda ne kadar yetersiziz. Open Subtitles الذي مهمُ جداً... ... المُعطىكَمْبشكلسيئنحننَعْملُ في تلك المنطقةِ مؤخراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more