Hedonizmde kariyer yapmak pek bana göre değil. | Open Subtitles | أنا لست خفض بالضبط من للحصول على مهنة في مذهب المتعة. |
Evet, hayatta olmaz. Moda dalında kariyer yapmak istiyorum. Bu şişmanlar içinmiş. | Open Subtitles | نعم, بالتأكيد لا أحبّ مهنة في مجال الموضة هذا الشراب ليس للحميه لقد أحببت كتبك، قذوراتك رائعة |
Kırmızı olan, yeşil olanla yatıyor ve mavi olan da müzikte kariyer yapacağını sanıyor. | Open Subtitles | الآن اللون الأحمر ينام مع اللون الأخضر واللون الأزرق يعتقد بأنه ستكون لديه مهنة في مجال الموسيقى |
O an politikada kariyer yapabileceğimi anladım. | Open Subtitles | لكني أدركت هناك، أن لدّي مهنة في السياسة. |
Ama makyajda kariyer yapmak her zaman hayalim olmuştur. | Open Subtitles | ولكن كان حلمي دائماً أن أحصل على مهنة في التجميل |
New York'da film endüstrisinde kariyer yapıyor. | Open Subtitles | ،كان في نيويورك ... يعمل نحو تطوير مهنة في صناعة السينما |
Bankacılıkta kariyer mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تفكرين في مهنة في القطاع المصرفي؟ |
Sanat dünyasında kariyer yapmakla ilgili hiçbir şey yok! | Open Subtitles | لايوجد شيء هنا يمثل مهنة في الفنون |
MMA'de kariyer peşinde koşmamdan beri otoparkta agzima siçilmamişti. | Open Subtitles | لقد ضرب أبدا في موقف للسيارات منذ حاولت ممارسة مهنة في MMA. |
Ancak Ross 2009'da yüksek lisansını tamamladıktan sonra kariyer planlarını değiştirdi ve annesine artık bilim alanında çalışmalarına devam etmek yerine girişimci olmaya karar verdiğini söyledi. | Open Subtitles | بدا أن روس مقبل على تغيير في خطة حياتة تقول والدته انه لم يعد لديه إهتمام في ممارسة مهنة في مجال العلوم وبدلا من ذلك يريد أن يصبح رجل أعمال |
Gerçek bir kariyer sayılmaz, değil mi? | Open Subtitles | إنه ليس مهنة في الواقع، صحيح؟ |
Bence , evet, Dana komedide kariyer yaptı ama. | Open Subtitles | (انا اعني, ان (دانا قد صنع مهنة في الكوميديا |
Denizcilikte kariyer yapmış demek. | Open Subtitles | . مهنة في البحرية |