"موانع" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğum kontrol
        
    • ped
        
    • kontrol hapı
        
    • Doğum kontrolü
        
    • doğum kontrolünün
        
    MG: Bunun gerçekten önemli bir nokta olduğunu düşünüyorum; küresel bir topluluk olarak doğum kontrol haplarından uzaklaştık. TED ميليندا: نعم، أعتقد أن تلك نقطة مهمة جدا، وهو أنا كنا قد تراجعنا عن استخدام موانع الحمل كمجتمع دولي.
    doğum kontrol haplarıydı. Neden bu kadar takıldın? Open Subtitles إنها موانع للحمل , لماذا أنتِ قلقة بشأنها ؟
    Genelde, annem için ped satın alırım. Open Subtitles اعتدت أن أشترى موانع الحمل لأمى
    Genelde, annem için ped satın alırım. Open Subtitles اعتدت أن أشترى موانع الحمل لأمى
    Gerek yok, doğum kontrol hapı bile kullanmıyoruz zaten. Open Subtitles هراء، على كل حال نحن لا نستخدم موانع حمل
    doğum kontrol hapı mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل كنتي تتناولين حبوب موانع الحمل ؟
    Bir milyarı aşkın insan hiç tereddütsüz Doğum kontrolü kullanıyor. TED اكثر من مليار شخص يستخدمون موانع الحمل بدون ادني تردد.
    Bence bu, Doğum kontrolü konusunda sorulabilecek mantıklı bir soru: doğum kontrolünün cinsel ahlak üzerindeki etkisi nedir? TED واعتقد انه سؤال يستحق الطرح حول موانع الحمل ما تأثيره علي الاخلاق الجنسيه ؟
    Verdikleri karara göre de, bu doğum kontrol yöntemlerinden birini kullanabilmeleri gerekir. TED و يجب ان يكونو قادرين علي استخدام واحد من موانع الحمل هذه للعمل علي قرارهم .
    Bu çok uzun sürdü, çünkü o dönemde doğum kontrol yöntemleri çok iyi değildi. TED استغرق الامر وقتا طويلا لان موانع الحمل لم تكن جيد .
    O zaman şu an doğum kontrol hapı alıyorsun değil mi? Evet! Open Subtitles -مازلتِ تتناولين موانع الحمل، صحيح؟
    - doğum kontrol hapı görmüyorum. Open Subtitles -لا أرى موانع حمل فموية -يا أصحاب
    Ve bir çoğu bunu Doğum kontrolü olmadan yaptı. TED وأغلبهم فعلوا ذلك دون إستخدام موانع للحمل.
    RNG: Diğer türlü savunulmayacak olanı haklı göstermek için dine başvurmak, doğum kontrolünün yasaklanması gibi. TED ريبكا: الإحتكام إلى الدين لتبرير مالا يمكن تبريره مثل منع موانع الحمل.
    Sohbete katılın. doğum kontrolünün sizin ya da bir tanıdığınızın hayatını nasıl değiştirdiğini anlatın TED قولوا قصة تغير موانع الحمل لحياتكم او لحياة شخص تعرفونه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more