"مواهبهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • yeteneklerini
        
    • yetenekli
        
    • becerilerini
        
    • yeteneklerinin
        
    Anlıyorsunuz ya, oyuncaklarımı ölümden döndürürken özel yeteneklerini tecrübe etme fırsatı buluyorum. Open Subtitles ان جمعي للدمى من عالم الموتى اقدر ان اجرب مواهبهم الخاصة جدا
    Böylece de yeteneklerini ve becerilerini ihtiyaçlarımı karşılamak amacıyla kıyaslamaya başladılar. Ama yapmaları gereken şeylerin başında TED ولذلك بدأو العمل محاولين استخدام مواهبهم ومهارتهم لسد احتياجاتي ولكن أحد الأشياء التي فعلوها
    Bunu yaparak, insanların yeteneklerini bu dünyayla paylaşmasına ve bu dünyayı ileriye götürmesine yardımcı oluyoruz. TED و بذلك نسمح للناس بتبادل مواهبهم مع هذا العالم لدفعه قدمًا.
    yetenekli olmalarının dışında tek ortak noktaları bu okula başvurmaları. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كانوا يملكوه بالأضافة إلى مواهبهم هو التقديم لهذه الجامعة
    Kabul etmeliyim, bütün muhteşem sanatçılar bir gün yeteneklerinin azalmasıyla yüz yüze gelecekler. Open Subtitles يجب أن أعترف كل الفنانون العظماء يجب أن يواجهوا الحقيقة بأن مواهبهم سوف تذبل في يوم ما
    Öğrencilerimiz burda inanilmaz yeteneklerini... genel ilgi alanı yaklaşımıyla geliştiriyor. Open Subtitles طلابي يتعلمون هنا كيفية تنمية وصقل مواهبهم وتعليمهم استخدام قواهم في الخير
    Tek ülke oldu çünkü hepimiz, buraya gelen herkes yeteneklerini geliştirmek için eşit fırsata sahipti. Open Subtitles لقد أصبحنا بلد واحد ، لأن جميعنا و جميع الناس الذين جاءوا الى هنا لديهم فرصة متساوية لتنمية مواهبهم
    O yalnızca-- Ben sadece doğal yeteneklerini kullanmalarını sağlıyorum. Open Subtitles ..إنه فقط ببساطة لقد ساعدتهم فقط على صقل مواهبهم الخاصة
    Geç yaşlarda gizli yeteneklerini keşfeden insanlarla ilgili. Open Subtitles إنه يتكلم عن الناس الذين يكتشفون مواهبهم الحقيقية في وقت متأخر من عمرهم
    Öğretmenlerin yeteneklerini sergilediği bir bağış gecesi. Open Subtitles إنها لجمع التبرعات حيث يقوم المدرسين بعرض مواهبهم
    Zihinsel yeteneklerini kucaklayacaklarına, verdikleri ilk tepki onlara ağır ilaçlar içirip koyun gibi yapana kadar eve kapanır hâle getirmek oluyor. Open Subtitles عوضاً عن تبني مواهبهم العقلية ردة فعلهم الأولى هي حقنهم بـ مخدرات شديدة حتى يصبحوا قطيع طائش
    Bu benim için bir seslenme firsatıydı, geleneksel tıbbi protez camiasının dışından mucitlerin yeteneklerini bacak imalat bilimine ve sanatına getirmeleri için. TED وفي ذلك الوقت, كانت فرصتي لأضع استدعاء خارج نطاق الطب التقليدي لمجتمع الأطراف الإصطناعية ليأتوا ويحضروا مواهبهم لعلوم وفن صناعة الأرجل
    Ama sanatsal yeteneklerini oldukça geliştirmişler. Open Subtitles لكنهم طوروا مواهبهم الفنية للغاية
    Kötü kararlar nedeniyle yeteneklerini israf eden çocuklar gördüm. Open Subtitles لقد رأيت أكثر من شخص يضيعون مواهبهم بسبب قرارات غبية. -ماذا فعلت؟
    Sonra yeteneklerini birleştirirler. Open Subtitles هذا ما يفعلونه فهم يدمجون مواهبهم معا
    Ve üçüncüsü, belli sanatçıları sözleşme yükümlülüklerinden azad edip yeteneklerini Papa Hazretleri'nin yeni şapelinde kullanmalarına izin vereceksiniz. Open Subtitles وثالثًا، إعفاء بعض الفنّانين من الإلتزامات المنصوص عليها في عقودهم حتى يكون باستطاعتهم توظيف مواهبهم في كنيسة قداسته الجديدة
    Dinle, Ezra, kendi yeteneklerine güvenmeyen, yetenekli çok kişi tanıdım. Open Subtitles يخافون أن يراهنوا على مواهبهم لا, لا.
    Bu pervasız savaşı sona erdirmek amacıyla taca hizmet etme görevine hazır olduğu söylenen genç ve yetenekli bir ajanı işe aldım. Open Subtitles تجنيد العملاء الشباب الموهوبين الذين على أستعداد لتقديم مواهبهم في .... خدمة التاج
    Taca hizmet etme görevine hazır olduğu söylenen genç ve yetenekli bir ajanı işe aldım. Open Subtitles و هي تجنيد العملاء الشباب الموهوبين الراغبين في تقديم مواهبهم في .... خدمة التاج
    Son iki yıl boyunca, aileleri çocuklarına makineleri kullanmayı öğretti, becerilerini aktardılar. Open Subtitles عبرالسنتينالماضيتين, يقوم الأباء بتعليم الأطفال كيفية تشغيل الألات إنهم يقومون بتنمية كل مواهبهم.
    Bu akşamki son uyarlamamızda Simpson ailesi nihayet yeteneklerinin sınırlarını gösterme şansını yakalıyor. Open Subtitles في آخر حلقة منفردة الليلة، أخيراً واتت عائلة (سمبسن) الفرصة لاظهار مواهبهم بشكل كامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more