Farklı dünyaların çarpışmasına Haruki Murakami eserlerinde sık rastlanır. | TED | صدام العوالم المختلفة خيطٌ مشترك لأعمال هاروكي موراكامي. |
1949 yılında Kyoto'da dünyaya gelen Murakami 2. Dünya Savaşı sonrası Amerikan işgali altındaki Japonya'da büyüdü. | TED | وُلد في كيوتو عام 1949، كبر موراكامي أثناء الاحتلال الأمريكي لليابان ما بعد الحرب العالمية الثانية. |
Murakami'nin eserleri tarihi dönemleri bulanıklaştırır ve kaynak olarak çok katmanlı kültürel geleneklerden faydalanır. | TED | تطمس أعمال موراكامي الفترات التاريخية وتنبثق من العديد من التقاليد الثقافية. |
Bu müzikal hassasiyet Murakami'nin eserini tamamen daha da hipnotik yapar. | TED | هذا الإحساس الموسيقي جعل من عمل موراكامي أكثر إبهارًا. |
Ben de ona unut dedim. Murakami olup olmaması umurumda değil. | Open Subtitles | قلت له أن ينسى الأمر لا يهمني إن كان "موراكامي" |
Tüm kitaplığının Murakami ve Martin Amis'ten ibaret olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أشعر بأنك تملك رف كامل مليء بـ(موراكامي) و (مارتن أميس). |
Bugünlük bu kadar yeter, Murakami. Sen de evine gidebilirsin. Sahi mi? | Open Subtitles | (يكفي هذا القدر اليوم يا (موراكامي بإمكانك الذهاب للمنزل أيضاً |
Merhabalar Raza, MCS Murakami konuşuyor. | Open Subtitles | تحيات رضا، وهذا هو MCS موراكامي. |
Haruki Murakami ne demişti? | Open Subtitles | ما الشيء الذي قاله "هاروكي موراكامي"؟ |