Eğer çocuğunuzun Huntington geni yoksa ve ölüme mahkum değilse hepiniz böyle düşünüyorsunuz. | TED | ما لم يكان بالطبع، إذا كان طفلك لديه مورثة هنتنغتون وحكم عليه بالموت. |
Laboratuvarımda, Asya ve Afrika'daki ciddi bir bakteriyel hastalığa bağışıklık için bir geni izole ettik. | TED | في مختبري، عزلنا مورثة لمناعتها ضد مرض بكتيري خطير جدًا في آسيا وأفريقيا. |
Bu yöntem bir geni "susturmak" için yeterli olabilir ancak genomu değiştirmek için tercih edeceğimiz bir yol değil. | TED | وربما تكون طريقة مقبولة للقضاء على مورثة ما، لكنها ليست الطريقة التي نريدها بالفعل من أجل تعديل الجينوم. |
Savaşçı geni olan insanlar tetiklenebilir. | Open Subtitles | ؟ الأشخاص حاملي مورثة المحارب يمكن تحريضهم. |
Çünkü ACE geni olmayan hiç kimse, henüz 8000 metrelik bir zirveye oksijensiz tırmanmadı. | TED | لأنه ما من أحد تسلق قمة جبل طولها 8,000 متر من دون أوكسجين وذلك بدون أن يمتلك مورثة ACE |
Ya da kistik fibroz geni taşıyorsanız sadece kendinizi değil, çocuklarınızı ve onların çocuklarını da tasarlamak istersiniz. | TED | أو ،إذا كنت تحمل مورثة التليف الكيسي، في هذه الحالة، لا تريد فقط إعادة تصميم نفسك، بل تريد إعادة تصميم أطفالك وأطفالهم. |
Bugün burada tartışıyor olduğumuz çoğu rastgele vahşet suçları savaşçı geni olan insanlar tarafından işlendi. | Open Subtitles | أعثروا على المكان الذي يعتقد أنها متواجدة فيه. العديد من أعمال العنف العشوائية التي نناقشها اليوم، تم إرتكابها من طرف أشخاص يحملون مورثة المحارب. |
Benim sistemimde, çocuklarda MAO-A 2R geni aranmalı. | Open Subtitles | في نظريتي، الأمر يتطلب إخضاع الأطفال لتحليل للبحث عن مورثة "أم، أي، آو-أ 2ر". |
Sen daha geni bulamazken nasıl oluyor da Davies onu takip edebilen bir gaz üretebiliyor? | Open Subtitles | كيف يمكن لـ(ديفيس) أن يبدع غازاً يستهدف مورثة لا يمكنك العثور عليها حتى؟ |