Thelonious'un doğduğu sıralarda, Gene Moretti adlı bir adamın doğum günü partisine gittim. | TED | الآن، في نفس الفترة التي وُلِد بها ثَالُوْنِيُوْسْ، ذهبتُ إلى حفلة عيد ميلاد لرجل يدعى جين موريتي. |
Moretti'nin namını biliyordun, tamam mı? | Open Subtitles | لقد كنت تعرف سمعه موريتي,حسنا؟ عيناك كانت مفتوحة تماما |
İddia makamının tanığı Ralph Severino'nun mükemmel bir tıbbi bakım aldığından ve Paul Moretti'ye karşı ifadesini en kısa zamanda vereceğinden emin olun. | Open Subtitles | تأكد من ذلك ,رالف سفيرينو شاهد للإدعاء انه يتلقى عناية طبية ممتازه وشهادته ضد باول موريتي |
Görünüşe göre burada Moretti'yi seven hiç kimse yokmuş. | Open Subtitles | على مايبدو لاحد قريب من هنا حقا احببة موريتي. |
Moretti'yi peşine takıp buraya gelmen ve benim elimi zorlaman işe yarayacaktı. | Open Subtitles | ناجحه, حتى جئت مشحونا من موريتي وأرغمتني. |
Bayan Moretti, doğurganlık tedavisi için burada. | Open Subtitles | السيّدة موريتي تتواجد هنا ليُجرى لها علاج خصوبة، |
Ben yalnızca Bayan Moretti ile görüştükten sonra alelacele geldim. | Open Subtitles | لقد أسرعت بالمجيء إلى هنا بعد مقابلة الآنسة موريتي |
Sadece Yüzbaşı Moretti'nin seninle bağlantı kurduğundan emin olmak istedim. | Open Subtitles | فقط أردت التأكد من أن الكابتن "موريتي" قد تواصل معك |
Neden o Moretti'nin yanındaki yeni yardımcıyı çağırmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تبعد ذلك النائب الجديد بعيدا عن موريتي ؟ |
Alt katta Bay Moretti var ama o da halı işi yapar. | Open Subtitles | "بالأسفل ، من المؤكد أنّك تقصد السيد "موريتي لكنه يعمل في مجال السجاد |
Marlene bir kokteyl garsonuydu. Gianni Moretti'ye ait bir kulüpte çalisiyordu. | Open Subtitles | (مارلين)، كانت نادلةٌ في حانة، عملت في نادٍ يملكُه، (جياني موريتي) |
Moretti kimseye söylemeyeceğini, ona büyük iyilik borcun olduğunu söyledi. | Open Subtitles | . موريتي " قال أنكِ لن تقولي لـأحد " . لقد قال أنكِ تديني له بمعروف |
Senin için burada değilim, Moretti yüzünden buradayım. | Open Subtitles | . " أنا لست هنا لأجلك ، أنا هنا من أجل " موريتي |
Eğer bunu yapmaya kararlı iseniz Ian'ın Moretti ile birlikte koordine olacağını bilginize sunarım. | Open Subtitles | لو ارتكبت هذا " أطلب بإحترام أن تجعل " إيان " ينسق مع " موريتي |
Moretti aradı, yarının baş sayfa başlığını soruyor. | Open Subtitles | موريتي " اتصل يسأل عن الصفحة " الأولى لإقتراع الغد الأولي |
Selam, ben Melanie Moretti. | Open Subtitles | أوه، مرحبا، أنا ميلاني موريتي. |
Moretti' ye sövülmeye devam ediliyor. Belediye binasının ana alanı da öyle. Başkanın onları evlerinden çıkarma çabaları... | Open Subtitles | خط " موريتي " متوقف وكذلك الخط الأرضي لقاعة المدينة , كل الخطوط مسدودة هل أنت بخير ؟ |
Ee, bunu en iyi sen bilirdin, değil mi, Moretti? | Open Subtitles | حسنٌ، إنّك تعلمين كيف يكون ذلك، أليس كذلك يا(موريتي) ؟ |
Benim adım Bayan Moretti. | Open Subtitles | في الواقع، آه، أنا السيّدة موريتي. |
Bu sabah içeri girerken park görevlisi "Günaydın, Bayan Moretti" dedi. | Open Subtitles | كنا نُود هذا الصباح الدخول للموقف، فقال المســـئول عن المـــوقف "صباح الخير سيّدة موريتي". |
Basın odasında özel bir konuğumuz var: Junk Moreti. | Open Subtitles | و كعلاوه خاصه , نحن نشترك في الأرسال مع جنت موريتي |