Nadia geçtiğimiz 3 yılda Morozov için istihbarat sağlıyordu ama iki defadır aksatıyor. | Open Subtitles | (ناديـا) تقدم لنا معلومات عن (موزروف) في السنوات الثلاثة الأخيــرة |
Nadia'nın yeni koçu ve Morozov korumalarıyla birlikte orada olacak. | Open Subtitles | ناديـا) لديهــا مدربـة جديدة) و (موزروف) قد يكـون حاضراً |
Dün gece ikinizin de Morozov karşısında açığa çıkmanıza ramak kalmıştı. | Open Subtitles | ما حدث البارحــة (كان سيكشف هويتك أنت و(ناديا) لـ(موزروف لكـن (ناديا) مازالت في خطر |
Morozov da ülkesi Rusya'ya bağlı olmaktan kurtulduğu için bunu fırsat olarak görüyor. | Open Subtitles | موزروف) يعرف أنـه سيجني ثروة) ممــا في حـوزتـه لو لـم تكـن له علاقـة بروسيــا |
Nadia da, Mozorov'un yanına kimse fark etmeden sokuldu. | Open Subtitles | (و (ناديـا) يمكنها الوصول إلى (موزروف ولا يمكـن لأحد الإعتــراض |
- Evet, Mozorov da biliyor bunu. - Hey. | Open Subtitles | و (موزروف) يدرك ذلك |
Morozov iki taraflı anlaşma yapıyor ve Nadia'da arada kalacak. | Open Subtitles | موزروف) يتعامـل مع الجميع) و (ناديـا) متعلقـة بالوسـط |
Morozov'u nasıl yakalayacağım? | Open Subtitles | (كيف تودي مني الوصول إلى (موزروف |
Morozov tehlikeli biri ve oldukça iyi bir koruma altında. | Open Subtitles | موزروف) خطير للغايـــة) ومحمي جيداً... |
Ama Nadia hala tehlikede. Morozov'un neler yapabileceğini ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف (موزروف) قادر على قتلها |
Evet. Morozov. | Open Subtitles | (نعــم (موزروف |
- Morozov. | Open Subtitles | (إنــه (موزروف |