Şu anda kurak mevsim ve binlerce fil yiyecek ve su bulmak umuduyla çaresiz bir yolculuğa başlamış. | Open Subtitles | إنه موسم الجفاف الآلاف من الأفيال الإفريقية قد بدأت الرحلة الصعبة للحصول على الماء و الطعام |
Burada, Arap Denizi'nin ıssız adalarından biri olan Sokotra'da kurak mevsim ölümcüldür. | Open Subtitles | هنا في سوكوترا ، في الجزيرة المنعزلة في بحر العرب موسم الجفاف قاس جدا |
kurak mevsimin son günlerinde hayatta kalabilecekler. | Open Subtitles | لِذا يستطيعون الصمود للايام الاخيرة من موسم الجفاف. |
Bandhavgarh, Hindistan kurak mevsimin en şiddetli zamanı. | Open Subtitles | باندهافجار في الهند في ذروة موسم الجفاف |
Yalnızca, kuraklığın aşırı olduğu zamanlarda karanın ve suyun bu büyük avcıları karşı karşıya gelir. | Open Subtitles | فقط عندما يصبح موسم الجفاف باعثا على اليأس هؤلاء الصيادين العظيمين لليابسة والماء من المحتمل أن يلتقوا وجها لوجه |
Yağmur mevsiminden kurak mevsime önemli bir geçiş başlamak üzere. | TED | إذ سيحدث التحول الكبير من موسم الأمطار إلى موسم الجفاف. |
kurak mevsimde, her dört günde bir, dört saat suyumuz olurdu. | TED | خلال موسم الجفاف ، كان لدينا أربع ساعات للشرب كل أربعة أيام. |
kuru sezonda neredeyse yok oluyor. Çünkü sivrisineklerin üreyecekleri bir yer yok. | TED | إنه تقريبا يختفي في موسم الجفاف. لا يوجد مكان يتكاثر فيه الناموس. |
Kısa süre sonra yağmurlar kesildi ve kurak mevsim geldi. | Open Subtitles | قريباً الأمطار لن تسقط حيث أتى موسم الجفاف |
Zambia Luangwa Vadisinde kurak mevsim çok acımasız olabilir. | Open Subtitles | موسم الجفاف في وادي "لوانجوا" في زامبيا يمكن أن يكون قاسيا |
Uzun kurak mevsim nihayet bitiyor. | Open Subtitles | انتهى أخيرا موسم الجفاف الطويل |
Dört aylık kurak mevsim şimdiye kadarkilerin en acımasızıydı. | Open Subtitles | ظلّ موسم الجفاف على أشدّه لأربعة أشهر |
kurak mevsimin sonuna doğru,şafak sökerken Chak Ek', jaguar güneşi mızrakla vurdu. | TED | كان (تشاك إيك) يطعن الشمس النمر كلّما ارتفع عند الفجر قرابة نهاية موسم الجفاف. |
Kalahari kurak mevsimin doruğuna ulaşırken Okavango da suya kavuşur. | Open Subtitles | *في ذروة موسم الجفاف في صحراء *كلهاري... *تصل المياه إلي مستنقع *أوكوفانجو... . |
Kalahari kurak mevsimin doruguna ulasirken Okavango da suya kavusur. | Open Subtitles | *في ذروة موسم الجفاف في صحراء *كلهاري... *تصل المياه إلي مستنقع *أوكوفانجو... . |
Ve kuraklığın sonunda, her yerde ölüm kokusu var. | Open Subtitles | وفي نهاية موسم الجفاف تكون رائحة الموت في كل مكان |
Birileri bu kuraklığın ortasında, barajdan su araklıyordu ve kocanız bunu öğrendiği için ortadan kaldırıldı. | Open Subtitles | شخصٌ ما تخلّص من آلاف ،الأطنانمنمياهالخزانات... ومن المفترض نحن في موسم الجفاف ... . |
Onlardan birine düşersen, cesedini kurak mevsime kadar bulamazlar. | Open Subtitles | الان, لو تخطيتى على احد تلك البقع.. فلن يجدوا جثتك حتى يأتى موسم الجفاف |
Tabii kurak mevsime kadar yani hepsinin öleceği zaman kadar. | Open Subtitles | بالطبع , حتى موسم الجفاف, عندها جميعهم سيموتون |
Eğer bulursak başka bir kurak mevsimde açlık çekmek zorunda kalmayacağız annem endişelenmeyi bırakabilir ve sen de en sonunda dinlenebilirsin. | Open Subtitles | اذا وجدناها , لن نشعر بالجوع خلال موسم الجفاف امي يمكنها الطبخ طوال الوقت وانت اخيرا يمكنك اخذ يوم اجازة |