"موظف حكومي" - Translation from Arabic to Turkish

    • devlet memuruyum
        
    • devlet memuru
        
    • kamu görevlisi
        
    • bir memur
        
    • devlet memuruna
        
    • devlet memurunun
        
    • hükümet çalışanı
        
    • kamu görevlisiyim
        
    • Devlet memuruydum
        
    • devlet çalışanı
        
    Bakın. Ben sadece önemsiz bir devlet memuruyum. Bu evi alabilmek için üç yıl bekledim. Open Subtitles أنا مجرد موظف حكومي صغير ، انتظرت 3 سنوات لأحصل على هذا المنزل
    Bak, bak... Ben hiç kimseyim. Sadece bir devlet memuruyum. Open Subtitles انظر، لستُ ذا شائن أنا مجرد موظف حكومي
    Sadece ikinci sınıf bir devlet memuru, senin gibi büyük bir kodamanın ayakkabısından silip atacağı bir pislik. Open Subtitles مجرد موظف حكومي قذر شخص مهم مثلك ربما لا يجلس خلف مقود السيارة
    Bir vatansever, bütün dünyada tanınan bir kamu görevlisi. Open Subtitles هو وطني، و موظف حكومي معروف في جميع أنحاء العالم
    geçmişte kötü bir memur sana ne yaptı bilmiyorum, ama ben işimi yapmak için burdayım. Open Subtitles أنا لاأعرف مافعلة موظف حكومي شرير بك من قبل لكني أنا هنا لأقوم بعمل عمل أعتقد أنه مهم جداً
    Bir dakika, sen devlet memuruna rüşvet mi teklif ediyorsun? Open Subtitles عفوا ؟ هل تحاول رشوة موظف حكومي
    Bir devlet memurunun eşi olmaksa niyetin en azından üniversite mezunu olman gerekir. Open Subtitles لو رغبت فى أن تصبح موظف حكومي فى المستقبل عليك أن تتخرج من الجامعة.
    Kimlikleri hilekar bir hükümet çalışanı tarafından açıklanırsa hem işlerini yapamazlar hem de aileleriyle birlikte hayatları büyük bir tehlike altına girer. Open Subtitles لكن لن يُمنعوا فقط من أداء واجبهم لو كُشِفت هوياتهم عن طريق موظف حكومي قذر، حياتهم وحياة عائلاتهم
    Ben sadece sıradan bir kamu görevlisiyim. Open Subtitles أنا مجرد موظف حكومي متواضع
    - Devlet memuruydum zaten. Open Subtitles كنت أدرس لأغدو موظف حكومي
    Bakın Bay Boondy bu benim işim, ben sadece profesyonel bir devlet memuruyum. Open Subtitles نظرة، السيد Boondy، هذا هو عملي... ... وأنا كونها مجرد موظف حكومي المهنية ولقد أخذت عهدا.
    Aynı zamanda kendini işine adamış bir devlet memuruyum. Open Subtitles كما أنني موظف حكومي ملتزم
    Ben bir devlet memuruyum. Open Subtitles -أنا موظف حكومي
    - devlet memuruyum. - Polis mi? Open Subtitles ... موظف حكومي - شرطي؟
    Ayrıca düşük maaşlı bir devlet memuru bu para için ilk olarak nereye gider? Open Subtitles وكيف حصل عليه موظف حكومي ذو أجر عام في المقام الأوّل؟
    Belki şüpheli de dürtülerini bastırmak için devlet memuru ya da icracı gibi sorumluluk isteyen bir işe girmiştir. Open Subtitles ربما المشتبه به يسالم دوافعه من خلال العمل على وظيفة مع مسؤوليات صارمة مثل موظف حكومي أو منفذ تعليمات برمجية
    Bakın, ben devlet memuru... Open Subtitles أنت لا تفهم انا موظف حكومي مفوض مِن
    Hayır, o bir kamu görevlisi, tıpkı benim gibi. Open Subtitles لا ، إنه موظف حكومي ، مثلي
    Babanin da bir yozlasma davasinda tuzaga düsürülen bir memur oldugunu biliyorum. Open Subtitles أعرفُ أن أباكِ، كان موظف حكومي حتى تم اصطياده، بقضية فساد
    devlet memuruna laf atma. Open Subtitles لا تتصرف بإهمال مع موظف حكومي
    Tamam. O zaman bir devlet memurunun eşi? Open Subtitles حسناً، موظف حكومي فى المستقبل؟
    Hedefin hükümet çalışanı. Open Subtitles هذا هو هدفك موظف حكومي
    Mütevazi bir kamu görevlisiyim sadece. Open Subtitles أنا مجرد موظف حكومي متواضع
    Devlet memuruydum. 1994'e kadar. Open Subtitles موظف حكومي حتى عام 1994 م
    Belli ki bizim Albay, tipik bir devlet çalışanı. Open Subtitles يبدو الكابتن موظف حكومي نموذجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more