Duruşma günü yaklaşıyor ve ben de ifadeler üzerinde ilerlemeliyim,... | Open Subtitles | اقترب موعد المحاكمة وعليّ أن أمضي في الشهادات. |
Duruşma günü yaklaşıyor, az bir süre kaldı. | Open Subtitles | موعد المحاكمة اقترب، لم يبقى إلا القليل |
Sayın yargıç, eyaletin duruşma tarihini... belirleme talebi tümüyle hukuk dışıdır. | Open Subtitles | حضرة القاضي .. طالبت الولاية بتقديم موعد المحاكمة هذا الأمر خارج عن السياق تماما و هذا لا شئ |
Şu anda duruşma tarihini belirliyorlar. | Open Subtitles | إنّهم يحدّدون موعد المحاكمة الآن في الوقت الذي نتحدّث به |
Duruşma tarihi, Mahkeme takviminin, en erken, açılış tarihi olacaktır. | Open Subtitles | وسوف يكون موعد المحاكمة في أقرب وقت متاح في جدول أعمال المحكمة رفعت الجلسة |
Duruşma tarihi belli olur olmaz beni araman gerekir. | Open Subtitles | عليك أن تتصل بي في موعد المحاكمة - أعتقدت أنني فعلت - |
Duruşma günü yaklaşıyor. | Open Subtitles | موعد المحاكمة اقترب |
duruşma tarihini ertelemek için başvurdu bile. | Open Subtitles | هي تحاول أن تغيّر موعد المحاكمة. |
Elinde başka bir şey yok ki. - duruşma tarihini değiştirdi mi? | Open Subtitles | ـ هل بدأ يقوم بتغيير موعد المحاكمة ؟ |
Hakim duruşma tarihini belirledi. | Open Subtitles | حددت القاضي موعد المحاكمة |
Bugün içeri aldığım bu adamlarla Mahkeme günü kadar davam çok daha kuvvetli olmuş olur. | Open Subtitles | ستصبح القضية عند موعد المحاكمة أقوى بمرتين |
Mahkeme altı hafta sonra bugün. Çabuk olmuş. | Open Subtitles | تم اعلان موعد المحاكمة بعد ستة اسابيع من الآن |