"موقوته" - Translation from Arabic to Turkish

    • saatli
        
    • Zamanlı
        
    Sarah Corvus saatli bir bomba, ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles سارة كورفز انها قنبلة موقوته كلانا يعلم ذلك
    Belki birisi ilaçlarını değiştirdi. saatli bomba gibi olurdu. Open Subtitles ربّما بدل أحد ما دوائه، سيكون قنبلةً موقوته
    Güzel . Yolumdan dur . Triple A bir saatli bomba olduğunu. Open Subtitles حسنا, لكن ابقى بعيدا عن جراحتى الاورطى يعتبر قنبله موقوته
    saatli bomba gibi patlamasına çok az kaldığını. Open Subtitles ولن تكون فترة طويلة حتى ينفجر كقنبلة موقوته
    Zamanlı bomba gibiydi. Open Subtitles لقد كان قنبلةٌ موقوته.
    Kılık değiştirmiş bir saatli bombaya. Open Subtitles اصابه هوس و مشي بيننا بقنبله موقوته
    İçinde çalışan bir saatli bomba var. Open Subtitles هذا الشاب يحمل قنبلة موقوته بداخله
    Bu yer saatli bomba gibi geri sayıyor. Open Subtitles هذا المكان اصبح يشبه قنبله موقوته
    saatli bomba gibi, tıkır tıkır! Open Subtitles إنهـم يتكتكـُون كقنبلـةٍ موقوته.
    Çünkü o bir saatli bomba ve patladığında onunla beraber arabada olmak istemeyiz. Open Subtitles لأنه قنبلة موقوته ولا نريد أن نكون... في السيارة معه عندما ينفجر.
    Peki o zaman, diyelim ki elinde saatli bir bomba var. Open Subtitles حسناً ، إذاً لديك قنبله موقوته
    saatli bomba gibi mi hissediyorsun? Open Subtitles هل تشعر كقنبلة موقوته أحياناً؟
    Bu adam resmen saatli bomba. Open Subtitles ذلك الشاب قنبلة موقوته
    Anladığımız kadarıyla Bae bu saatli bombayı kendi yapmış. Open Subtitles يبدو أن (باي) هو من حول الهدية الى قنبلة موقوته
    Elimizde bir saatli bomba var resmen. Open Subtitles نحن ننظر إلى قنبُله موقوته.
    saatli bomba gibiymiş. Open Subtitles هذه قنبله موقوته اممممم
    Patlamak üzere geri sayan bir saatli bombasın. Open Subtitles كنت قنبله موقوته
    Çocuk tam bir saatli bomba, Open Subtitles الفتى قنبلة موقوته
    saatli bir bomba gibidir. Open Subtitles -انها قنبله موقوته
    Zamanlı bomba var! Open Subtitles قنبلة موقوته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more