12.056 dolarlık bir Mulberry faturası gördüm,.. | Open Subtitles | رأيت وصل شراء من متجر مولبيري بقيمة 71800 كرونر... |
Doğuya, Mulberry Yolu'na dönüyor. | Open Subtitles | انه يتجه شرقاً الان طريق مولبيري |
Bu işlere o adamların çoğuyla beraber Mulberry Bend'de başlamıştık. | Open Subtitles | أغلب أولئك الأشخاص "جميعنا كافحنا في حي "مولبيري بيند |
Bayan Mulberry onu duşta bıraktığını söylüyor. | Open Subtitles | السيدة (مولبيري) تقول انها تركتها في الحمّام |
Bayan Mulberry neden bu bilgiyi ben odanı altüst etmeden önce vermedi? | Open Subtitles | (حسناً لماذا لم تقم السيّدة (مولبيري بالتطوع لتلك المعلومات قبل أن أقلب غرفتك رأساً على عقب و انا أبحث عنها؟ |
Dün resim dersinde Parker, Bayan Mulberry için bir resim sehpası talep etti. | Open Subtitles | حسناً ، البارحة باركر طلب أن تحصل السيدة (مولبيري) على مسند رسم خاص في حصة الرسم ، و كان ذلك حسناً |
Bunu göremeyebilirsin ama Bayan Mulberry gibi hayali değil. | Open Subtitles | ربما لا تكون قادراً على رؤيته (لكنه ليس خيالياً مثل السيدة (مولبيري |
Baba! Bayan Mulberry'nin şemsiyesini bulamıyorum. | Open Subtitles | أبي لا يمكنني أن أجد مظلة (السيدة (مولبيري |
Eminim Bayan Mulberry buralarda bir yerdedir. | Open Subtitles | (أنا واثق ان السيدة (مولبيري هنا في مكان ما |
Bu sadece varsayım ama, Spencer gibi onu sevecek annesi ve babası olmayan bir çocuğun Bayan Mulberry'e ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | أعني أن هذا تخمين من عندي لكن يحتمل أن شخصاص ما مثل سبينسر) الصغير) (بحاجة أكثر للسيدة (مولبيري لأنه ليس لديه أب |
Morse ailesinin yaşadığı yer, 371 Mulberry Drive. | Open Subtitles | عائلة (مورس) سكنوا (في 371 طريق (مولبيري |
Mulberry Bend'de. Neresi olduğunu biliyor musun? - Elbette. | Open Subtitles | مولبيري بيند أتعلم ماذلك ؟ |
Nevada eyaleti, Mulberry şehri belediye mahkemesinde duruşmayı Saygıdeğer Yargıç Douglas Mason yönetecek. | Open Subtitles | ...القاضي المحترم (دوغلاس ماسون) يترأس (المحكمة البلدية لمدينة (مولبيري (ولاية (نيفادا |
Bayan Mulberry'yi unuttum! | Open Subtitles | (لقد نسيتِ السيدة (مولبيري ماذا؟ |
Bayan Mulberry'nin şemsiyesini bulamadım, | Open Subtitles | (لا يمكنني أن أجد مظلة السيدة (مولبيري |
Bayan Mulberry'ye ne yaptın? | Open Subtitles | مالذي فعلتهِ بالسيدة (مولبيري)؟ |
369 Mulberry Drive, Gerald Powell. | Open Subtitles | (منزل 369 طريق (مولبيري (جيرالد باول) |
Mulberry'de oturuyoruz. | Open Subtitles | (نعيش هنا في (مولبيري |
Bayan Mulberry. | Open Subtitles | (أوه السّيدة (مولبيري |
Bayan Mulberry? | Open Subtitles | السّيدة (مولبيري)؟ |