"موندي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mundy
        
    • Mundi
        
    • Monde
        
    • Monday
        
    Çünkü Bay Mundy sizi bomba yoklayıcı ile monitörden izliyordu. Open Subtitles لأنه تم رصد لكم السيد موندي مع متشمم قنبلة.
    Mundy, içeri gir ve onu gözünün önünden ayırma. Open Subtitles بذلك ، موندي ، انتقل داخل الآن وعدم السماح لها من بصرك.
    Mundy yaşayacak, ama SWAT'a geri dönmüyor. Open Subtitles موندي وتحضرني هنا ، لكنه لن يعود إلى سوات.
    Doğrusu, Bay Greene sizi bulmuşken Magister Mundi Akademisi'nden herhangi bir haber var mı? Open Subtitles في الواقع , سيد كرين , طالما انت موجود هل من اخبار من مدرسة العباقرة اكادمية موندي ?
    Eminim ki, General Skywalker ve General Mundi pozisyonumuza ulaşmayı başaracaklardır. Open Subtitles (أنا واثق أن الجنرال، (سكاي ووكر والجنرال، (موندي) سيصلون الى موقعنا
    Arkadaşı da köşede bir Alfa Romeo'da oturmuş Le Monde okuyor. Open Subtitles شريكه يجلس في سيارة ألفا روميو حول الزاوية يقرأ جريدة "لا موندي" بالمقلوب
    Phillip Monday 3000s'de saçını istediğin yöne yatırabilme özelliğini temin ediyor. Open Subtitles "هذا ما يوفره "فيلبي موندي 3000س هوائي متعدد الجهات ليجفف من جميع الأنحاء
    Ben canlı yayınla Robert Mundy. Open Subtitles كان معكم (روبرت موندي) مباشرة على الهواء
    - Mundy, laptopa. Open Subtitles - - موندي ، على كمبيوتر محمول.
    Mundy'yi al ve onu buraya getir. İçeri geçelim. 72 saat. Open Subtitles وأحضروا (موندي) وأدخلوه هنا، لنستقر داخل المكان
    Madem o kadar çok korkuyorsun o zaman Mundy'yle neden odada kalmadın? Open Subtitles إذا كنت ما زلت خائفاً لم لا تعود إلى (موندي) في غرفة الإنقاذ؟
    Orada arkadaşlarımız vardı. Zamanımızı neden boşa harcıyorsun Mundy? Open Subtitles لدينا فتيان هناك لماذا تضيع وقتنا، (موندي
    Nicholas Mundy Emlak. Open Subtitles املاك نيكولاس موندي.
    - Memur Mundy. Open Subtitles - - موظف موندي.
    General Mundi savunma hatlarına kuzeyden yaklaşacak. Open Subtitles جنرال، (موندي) سيحاول المرور من خطوط دفاعتهم من الشمال
    Tanklar kalkanı yokettiğinde, Üstad Mundi gunship'lerle askerlerin geri kalanını getirebilir. Open Subtitles وبمجرد أن تقوم الدبابات بتدمير الدرع مُعلم، (موندي) سيمكنه أحضار بقية القوات للداخل و معهم المقاتلات الجوية
    Siz ikiniz, yukarı çıkın ve General Mundi ile temasa geçin. Open Subtitles أنتما الأثنان قوما بالعودة للسطح (وأتصلوا بالجنرال، (موندي
    General Mundi'yi şahsen uyarmak için yukarı çıkacağım. Open Subtitles سأذهب الى السطح لاحذر جنرال، (موندي) بنفسي
    Merhaba, Bay ve Bayan Mundi. Bu da ne demek? Open Subtitles (مرحباً يا سيد وسيدة (موندي - ما الذي يعنيه هذا ؟
    London Times ve Le Monde'de seninle röportaj istiyor. Open Subtitles (لندن تايمز) و(لي موندي) ارسلو طلبات لعمل لقاء معك
    London Times ve Le Monde röportaj yapmak için talepte bulunuyor ayrıca Sixty Minutes ve Dateline'nin ikisi de seni istiyor, ancak diğerine röportaj vermemeniz şartıyla. Open Subtitles (لندن تايمز) و(لي موندي) ارسلو طلبات لعمل لقاء معك (والـ (سكستي مينتس والـ (دايت لاين) كلاهما ارادوك لكن فقط ان لم تفعل الاخرى
    Teğmen Monday. Open Subtitles الرائدة موندي..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more