Peki Bayan Moncada, anlatın bana. Bunca yolu neden geldiniz? | Open Subtitles | أخبريني يا سيدة مونكادا لماذا أتيت كل هذه المسافة ؟ |
Bay Galeano ve Bay Moncada da onaylıyorsa ben senin dediğin sisteme uyacağımın garantisini veriyorum. | Open Subtitles | إنْ كان السيّد , غاليانو وَ السيّد ,مونكادا على صواب عندها لكَ وعدي أنْ ذلك سيتم تصحيحه |
Moncada'yla Galeano, Meksika ve Karaipler'e 10 bin kilo mal göndermiş. | Open Subtitles | مونكادا وغاليانو بلغو أنّنا حصلنا على 10,000 كيلو عبر المكسيك وَ منطقة البحر الكاريبي |
Ancak binlerce insanı öldürmüş bir adam Judy Moncada'nın o içerideyken işlerini yürüten kocası Kiko ve ortağı Fernando Galeano'ya yaptıklarını unutacağını düşünebilir. | Open Subtitles | فقط الرجل الذي قتل آلاف الأشخاص قد يعتقد أن جودي مونكادا قد تنسى ما فعله بزوجها كيكو وشريكه فرناندو غاليانو |
İzin verin açıklığa kavuşturayım. Sizler Moncadalar için hiç çalışmadınız. | Open Subtitles | اسمحوا لي بتوضيح الأمر لم تعملوا من قبل لصالح مونكادا |
Bay Galeano ve Bay Moncada ile yaşananların ardından insanlar endişeliler. | Open Subtitles | بعد كل ما حدث مع .. مع السيد غاليانو والسيد مونكادا يشعر الناس بالتوتر ، أتفهمني ؟ |
Şu kadın, Judy Moncada, herkesle konuşuyor. | Open Subtitles | هذه المرأة جودي مونكادا كانت تتحدث إلى الناس |
Kim Judy Moncada'ya bu evi alması için para verdi? | Open Subtitles | من أعطى جودي مونكادا المال لشراء هذا المنزل ؟ |
Bayan Moncada... Neden çevrede gezinmiyorsunuz? | Open Subtitles | سيدة مونكادا لمذا لا تتجولين قليلاً في المكان ؟ |
Judy Moncada'nın sorular sormasını ve pay için pazarlık etmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن تتساءل جوري مونكادا ولا أريدها أن تتفاوض لتحصل على نسبة |
Arama Grubu bir Moncada laboratuvarını daha ele geçirdi. | Open Subtitles | أسقطت قوة البحث معمل آخر من معامل مونكادا |
Hayır, Bayan Moncada. Ölüm mangası değil. Ordusu. | Open Subtitles | كلا يا سيدة مونكادا ليست فرقة إعدام ، بل جيش |
Judy Moncada'nın bulabileceğinden çok daha fazlası. | Open Subtitles | تقود أكثر من أن يمكن لـ جودي مونكادا إيجاده |
Patron seni buradan çıkarıp Moncada ve Galeano ile ilgili delil bulmaya çalışacaklar. | Open Subtitles | إيهاالزعيم.. إنهم يحاولون إخراجك من هنا (ويبحثون عن أدلة تخص (مونكادا) و (غاليانو |
Moncada ve Galeano'nun Boyacá'da el konan uyuşturucu sevkiyatını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر الشحنة الكبيرة التي كانت بحوزت (مونكادا) و (غاليانو) ؟ |
O orospu Judy Moncada'nın nerede saklandığını söyleyeceksin! | Open Subtitles | بمكان تلك الحقيرة جودي مونكادا |
Affedersiniz, efendim. Judy Moncada arıyor. | Open Subtitles | المعذرة يا سيدي ، إنها جودي مونكادا |
Bunu o orospu Judy Moncada yaptı. | Open Subtitles | قد فعلتها تلك الوقحة جودي مونكادا |
- Şimdi Gustavo'yla ben hapisteyken operasyonların denetimi hakkında Moncada'ya ve sana güveneceğim Galeano. | Open Subtitles | - حسنًا .. (عندما نكون في السجن أنا و(غوستافو (سوف نعول عليكم يا (مونكادا و (غاليانو) للإشراف على العمليات |
Soruşturmanın en önemli içeriği ise Gerardo Moncada ve Fernando Galeano'nun ortadan kaybolmasıyla ilgili. | Open Subtitles | الجزء المهم في هذا التحقيق ينطوي على إختفاء (جيراردو مونكادا) و (فرناندو غاليانو) |
Siz baylar, Moncadalar için çalıştığınız kanısındasınız. | Open Subtitles | أنتم أيها السادة تعتقدون أنكم تعملون لصالح مونكادا |