"مونو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mono
        
    • Muno
        
    • Monu
        
    • Monod
        
    • Mononükleoz
        
    • Kaşıntı
        
    Mono Gölü'ndeki yüksek seviyelerden çok daha fazlası, mikroplar sadece büyümeye devam ettiler. Open Subtitles حتى أكثر بعدة مرات من المستويات العظمى الموجودة في بحيرة مونو فقد ظلّت الميكروبات تنمو
    İç kısımlara doğru 350 km giderek Mono Gölü adlı kısır ve tuzlu bir lagüne ulaşırlar. Open Subtitles يتوجهون لمسافة 200 ميل نحو الداخل إلى بحيرة مالحة و قاحلة المعروفة باسم بحيرة مونو.
    Çünkü bu şey BAC Mono veya Radical gibi değil. Open Subtitles لأنها ليست مثل بي ايه سي مونو أو راديكال
    Babam, Muno'nun hayır kurumuna bir milyon dolar bağışladı. Open Subtitles لكن أبي أعطى مليون دولا لخيرية .. مونو" المفضلة" * مونو : إحدى الشخصيات في المسلسل *
    Ve Belki bilirsiniz Gould bunu iki büyük kayıtla gerçekleştirdi birisi Monu ve diğeri de stereo. TED و سجل جولد تسجيلين أساسيين ربنا أنكم على دراية بهما, و احدا أحادي (مونو) و الآخر مجسم (ستريو).
    Vali'ye, Bayan Monod'nun kendisiyle görüşmeye geldiğini söyleyin, dedim. Open Subtitles أخبري سيدة المحافظ (مونو) أنني هنا. إنها تعلم لماذا.
    Benim hatırladığım kadarıyla Hannah'da Mononükleoz vardı, senin yurdundaydık ve meme uçların sertleşmişti. Open Subtitles لاني أتذكر أن هانا كانت مصابة بمرض مونو وكنا في غرفة نومكِ وحلماتكِ أنتصبت
    Demek ki, "Mono" demek "tek" demek. ...ve "ray" demek "ray" demek. Open Subtitles "مونو" يعني "أحادي السكة" و"سكة" تعني "سكة"
    Mono Gölü Kaliforniya'nın Ölü Denizi olarak bilinir. Open Subtitles تُعرف بُحيرة "مونو" ببحر كاليفورنيا الميت.
    Böylece Alkali sineğinin Mono Gölü'ndeki egemenliği yılın birkaç haftası dışında sakince sürer. Open Subtitles لذا فإن سيطرة ذُبابة القلوي على بُحيرة "مونو" تظلُّ بلا منافسة باستثناء أسابيع قليلة من السنة.
    Mono beynimi lapaya çevirdi sanırım. İpucu nedir? Open Subtitles اعتقد فيروس مونو حول عقلي الى لا شيئ
    Mono Gölü ise mola verdikleri tek yer. Open Subtitles بُحيرة "مونو" هي وقفتهم الوحيدة.
    Birlikte durun. Guapa. Yakınlaşın Mono, tamam mı? Open Subtitles قفوا بجانب بعضكم إقتربوا من (مونو), حسنا؟
    Size bir şey sözcükleri "Mono Titi" demek mi? Open Subtitles هل كلمة " مونو تيتي " تعني لك شيئاً ؟
    Kısa versiyonu, Mono. Open Subtitles رؤية صغيرة يا مونو
    Tamam, mono* mu? Open Subtitles " حسناً , " مونو
    Hey Muno, şimdi ne yapmalıyız? Open Subtitles مونو)، مالّذي يجب أن نفعله الآن ؟ )
    Sikik Muno'nun ne olduğu belirsiz. Open Subtitles . (لاأعلم ماجنس (مونو
    - Hoşça kal, Baba. - Monu... Open Subtitles وداعاً أبي - (مونو) -
    Bayan Monod'yu barakasına götürün. Open Subtitles أرجو مرافقة السيدة (مونو) للخلف.
    Mononükleoz geçirdiğimden beri öyle. Open Subtitles انا افعل ذلك منذ ان أصبت بمرض مونو
    Bizimkinin adı "Kıyma Ahmet" "Son Kaşıntı"dan daha kötü yani. Open Subtitles "اسم فلمنا سيكون " صندوق الأزهار إنّه أسوأ من فلم مونو رش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more